Kishore Kumar Hits

Bug Hunter - Dear McCracken текст песни

Исполнитель: Bug Hunter

альбом: The Rough Draft

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

I just stepped on a plane, my bag's on the shelfЯ только что вошла в самолет, мои сумки на полке.I find my seat in the middle and plan to keep to myselfЯ нахожу свое место посередине и планирую остаться одна.The pilot comes on, says "There's been a delay"Выходит пилот и говорит: "Произошла задержка".And I sigh, buckle up, and prepare for the waitИ я вздыхаю, пристегиваюсь и готовлюсь к ожиданию.There's a middle-aged woman on my right by the windowСправа от меня у окна женщина средних летNo ring on her finger, maybe divorced or a widow?У нее на пальце нет кольца, может быть, разведена или вдова?She's drafting an email and from where I am seatedОна пишет электронное письмо с того места, где я сижу.I can side-eye that shit, so of course I'm gon' read itЯ могу посмотреть на это дерьмо боковым зрением, так что, конечно, я это прочитаюIt saidТам было написано"Dear McCracken," this is already great"Дорогой МакКракен", это уже здоровоDude's got a pen pal and a killer last nameУ чуваков появился друг по переписке с убийственной фамилиейShe opens with an inside joke and she's hopin'Она начинает с внутренней шутки и надеетсяTo set a casual tone, her words carefully chosenЧтобы задать непринужденный тон, она тщательно подбирала слова.She was sure that her week spent in Houston would dragОна была уверена, что неделя, проведенная в Хьюстоне, затянется.But then a face from her past quickly changed all of thatНо затем лицо из ее прошлого быстро все изменило.The trip was for business, she's used to the travelПоездка была деловой, она привыкла к путешествиямBut this time she's not ready to head back to SeattleНо на этот раз она не готова возвращаться в СиэтлDear McCracken, I'd rather be off this planeДорогой Маккракен, я бы предпочел сойти с этого самолетаI can't admit the half of it that I want to sayЯ не могу признать и половины того, что хочу сказатьDo I pretend, do I push you away?Притворяюсь ли я, отталкиваю ли я тебя?I'm jet laggin' McCracken and I'll give you, I'll give you your spaceЯ Джет лаггин Маккракен, и я дам тебе, я оставлю тебя в покое.I can tell by the abuse of the backspace keyЯ могу судить по злоупотреблению клавишей обратного пробелаThere's a heart balanced on how her worlds are perceivedСердце девушки уравновешено тем, как воспринимаются ее миры.She's retyped that fourth paragraph four timesОна перепечатала четвертый абзац четыре разаSwinging the tone back and forth until she's so satisfiedМеняя тон взад и вперед, пока не почувствовала себя настолько удовлетвореннойThat he knows that even though their paths have divergedЧто он знает, что, хотя их пути и разошлись,There's an air of regret but not enough to reverseВ воздухе витает сожаление, но не настолько, чтобы повернуть вспятьAnd I am stunned, there I sit, completely convincedИ я ошеломлен, вот я сижу, полностью убежденныйThat once you grow old you stop dealin' with thisЧто когда ты состаришься, ты перестанешь иметь с этим делоThe uncertain, the hurtin', the feelin like dirtНеуверенность, боль, ощущение, что ты грязныйWhen things don't work out by the fall of the curtainКогда к падению занавеса что-то не получается.She hits send, powers off, and we're ready to goОна нажимает "Отправить", отключается, и мы готовы лететь.And I am sad for the passion that McCracken, he might never knowИ мне грустно из-за страсти, которую Маккракен, возможно, никогда не узнает.Dear McCracken, I'd rather be off this planeДорогой Маккракен, я бы предпочел покинуть этот самолет.I can't admit the half of it that I want to sayЯ не могу признать и половины того, что хочу сказатьDo I pretend, do I push you away?Притворяюсь ли я, отталкиваю ли я тебя?I'm jet laggin' McCracken and I'll give you, I'll give you yourЯ страдаю от смены часовых поясов, МакКракен, и я подарю тебе, я подарю тебе твою...Dear McCracken, I'm keepin' this on my chestДорогая МакКракен, я ношу это у себя на груди.I've said a lot of things but none of them what I meantЯ сказал много чего, но ни одно из них не было тем, что я имел в видуDo I pretend, do I try to forget?Притворяюсь ли я, пытаюсь ли забыть?I'm jet laggin' McCracken and I wish you, I wish you the bestЯ Джетджин Маккракен с реактивной задержкой, и я желаю тебе, я желаю тебе всего наилучшегоAnd I thought, I thought by that ageИ я думал, я думал, что к тому возрастуOur broken hearts had seen their worstНаши разбитые сердца пережили худшее.And I thought that kind of heartache was meant for the youngИ я думал, что такая душевная боль предназначена для молодых.But we're never too old to hurtНо мы никогда не были слишком старыми, чтобы причинять боль.And I thought, I thought by that ageИ я подумал, я подумал, что к этому возрастуOur broken hearts had seen their worstНаши разбитые сердца видели худшееAnd I thought that kind of heartache was meant for the youngИ я думал, что такая душевная боль предназначена для молодыхBut we're never too old to hurtНо мы никогда не были слишком старыми, чтобы причинять больI just stepped off a plane, I've got one regretЯ только что сошла с самолета, и у меня есть одно сожалениеI know I'll never get closure or ever see how it endsЯ знаю, что никогда не закончу и никогда не увижу, чем это закончитсяNo, I won't know his answer, what happens between themНет, я не узнаю его ответа, что происходит между нимиWhy she kept her cards so close even she couldn't see themПочему она держала свои карты так близко, что даже сама не могла их разглядетьWhat gave her such pause when she so clearly wantedЧто заставило ее так задуматься, когда она так явно хотелаTo tell you all the emotions she tried so hard to bottleРассказать тебе обо всех эмоциях, которые она так старательно сдерживала в себеAnd I'll never know why she kept the honest truth from youИ я никогда не узнаю, почему она скрывала от тебя честную правдуBut oh, dear McCracken, in the rough draftНо, о, дорогой Маккракен, в черновом вариантеOh, in the rough draftО, в черновом вариантеIn the rough draft she loved youВ черновом варианте она любила тебя

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители