Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
In 1841 me corduroy breeches I put onВ 1841 году я надел вельветовые бриджиMe corduroy breeches I put onЯ надел вельветовые бриджиTo work upon the railway, the railwayЧтобы работать на железной дороге, на железной дорогеI am weary of the railwayЯ устал от железной дорогиPoor Paddy works on the railwayБедняга Пэдди работает на железной дорогеIn 1842 from HartlepooleВ 1842 году из ХартлпулаI moved to CreweЯ переехал в КрюAnd I found myself a job to doИ нашел себе работуWorking on the railwayРаботал на железной дорогеI was wearing corduroy breeches,На мне были вельветовые бриджи,Digging ditches, pulling switches, dodging hitchesКопал канавы, дергал за стрелки, уклонялся от сцепокI was working on the railwayЯ работал на железной дорогеIn 1843 I broke me shovel across me kneeВ 1843 году я сломал лопату о коленоAnd I went to work with the companyИ пошел работать в компаниюOn the Leeds and Selvy RailwayНа железной дороге Лидс-СелвиI was wearing corduroy breeches,На мне были вельветовые бриджи,Digging ditches, pulling switches, dodging hitchesКопал канавы, дергал за стрелки, уклонялся от заминокI was working on the railwayЯ работал на железной дорогеIn 1844 I landed on the Liverpool shoreВ 1844 году я высадился на берег ЛиверпуляMe belly was empty, me hands were rawВ животе у меня было пусто, руки ободраныWith working on the railway, the railwayС работой на железной дороге, железная дорогаI am weary of the railwayЯ устал от железной дорогиPoor Paddy works on the railwayБедный Пэдди работает на железной дорогеIn 1845 when Danny O'Connell he was aliveВ 1845 году, когда Дэнни О Коннелл был живDanny O'Connell he was aliveДэнни О'Коннелл был живAnd working on the railwayИ работал на железной дорогеI was wearing ...Я был одет ...In 1846 I changed my trade from carrying bricksВ 1846 году я сменил профессию с перевозки кирпичейI changed my trade from carrying bricksЯ сменил профессию с таскания кирпичейTo working on the railwayНа работу на железной дорогеI was wearing ...Я был одет ...In 1847 poor Paddy was thinking of going to heavenВ 1847 году бедный Пэдди думал о том, чтобы попасть на небесаPoor Paddy was thinking of going to heavenБедный Пэдди думал попасть на небесаTo work upon the railway, the Milky WayРаботать на железной дороге, Млечный ПутьI'm weary of the railwayЯ устал от железной дорогиPoor Paddy works on the railwayБедный Пэдди работает на железной дорогеI was wearing ...Я был одет ...