Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I got some hard times, two punks upon a subwayУ меня были трудные времена, двое панков в метро.It's a long way to go to get to Leicester SquareЧтобы добраться до Лестер-сквер, нужно пройти долгий путь.A hard line - It's the one you gotta crossЖесткая линия - это та, которую ты должен пересечь.The one you gotta cross, to get you anywhereТа, которую ты должен пересечь, чтобы попасть куда угодно.Michael's on his way to payback syndicationМайклз на пути к payback syndicationOf fisticuffs retired and his backstreet educationИз fisticuffs ушел на пенсию и получил образование на задворкахThe 8-ball stops him low8 мячей останавливают его на низком уровнеThen the enemy's faces showЗатем появляются лица враговIt's crystal clear, it ain't so clearЭто кристально ясно, не настолько уж и ясноFor folks who become broken in hereДля людей, которые здесь сломались[Chorus][Припев]I got noneУ меня их нетI got no mind for... nothingУ меня нет разума ни на что ...I got no insight, I got no feelingsУ меня нет озарения, у меня нет чувствI got nothing that you want, so stay away from hereУ меня нет ничего, чего ты хочешь, так что держись отсюда подальшеThe cocaines out, then his world goes down, the prime objective is fearКокаин заканчивается, и его мир рушится, главная цель - страх.To rival forces from different times and places nowhere nearПротивоборствующим силам из разных времен и мест, находящихся далеко друг от другаThe tension begins to growНапряжение начинает растиHis instincts tell him soЕго инстинкты говорят ему об этомHe jumps I jump I watch a punk and its another splatter ohh yeahОн прыгает, я прыгаю, я смотрю на панка, и это еще один брызг о, да[Chorus][Припев]I got some hard times, two punks upon a subwayУ меня были трудные времена, двое панков в метро.It's a long way to go to get to Leicester SquareДолгий путь предстоит пройти, чтобы добраться до Лестер-сквер.A hard line - It's the one you gotta crossЖесткая черта - Это та, которую ты должен пересечь.The one you gotta cross, to get you anywhereТот, кого ты должен пересечь, чтобы попасть куда-нибудь.Mike gets whipped, his bull-face slapped around a cheap cigarМайка выпороли, его бычью морду ударили по дешевой сигаре.His gang comes in cause they're always seeing the trouble from afarЕго банда приходит, потому что они всегда видят проблемы издалека.He acts so aproposОн ведет себя так уместноAllusions at his doorНамеки у его двериHe makes his point then jumps the jointОн высказывает свою точку зрения, затем забрасывает косякTo the backseat with that mulatto girl yeaНа заднее сиденье с той мулаткой, да[Chorus][Припев]I got some hard times, two punks upon a subwayУ меня были трудные времена, двое панков в метро.It's a long way to go to get to Leicester SquareЧтобы добраться до Лестер-сквер, нужно пройти долгий путь.A hard line - It's the one you gotta crossЖесткая линия - это та, которую ты должен пересечь.The one you gotta cross, to get you anywhereТа, которую ты должен пересечь, чтобы попасть куда угодно.[Chorus][Припев]
Поcмотреть все песни артиста