Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Una nit freda d'agostХолодной августовской ночьюVaig recordant les cançonsЯ помню песниQue tu i jo havíem cantat, Которые мы с тобой пелиSobre la neu i el blatНа снегу и пшеницеCrec que ara ja no soc joЯ думаю, что теперь я - это не я.I que la neu és el solИ что снег - это солнце.I quants cops ens hem trobatИ сколько раз мы находили, чтоAmb fer-nos grans al davantЭто делает нас великолепными впереди.♪♪Cauen sobre la neu totes les cançons que has cantatПадают на снег все песни, которые ты пелI dura eternament aquest silenci que has creatИ это длится вечно, эта тишина, которую ты создалI ja no queda temps per recordar el que havia estatИ уже пришло время вспомнить, что это было.Es va desfent la neu mentre tu estàs al meu costatУбирал снег, пока ты был на моей стороне.