Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Oh when the sun beats downО, когда палит солнце!And burns the tar up on the roof.И выжигает гудрон на крыше.And your shoes get so hot,И твои ботинки становятся такими горячими.,You wish your tired feet were fireproof.Ты жалеешь, что твои усталые ноги не огнеупорны.Under the boardwalk, down by the sea,Под дощатым настилом, на берегу моря,On a blanket with my baby is where I'll be.Я буду лежать на одеяле со своим малышом.From the park you hearИз парка доносятсяHappy sounds of the carousel.Счастливые звуки карусели.You can almost taste the hot dogsВы почти можете попробовать хот-догиAnd french fries they sell.И картошку фри, которые они продают.Under the boardwalk, down by the sea,Под променадом, на берегу моря,On a blanket with my baby is where I'll be.На одеяле с моим ребенком - вот где я буду.Under the boardwaok, Out of the sun.Под дощатым настилом, Подальше от солнца.Under the boardwalk, We'll be havin' some fun.Под дощатым настилом Мы немного повеселимся.Under the boardwalk, People walkin' above.Под дощатым настилом Люди гуляют наверху.Under the boardwalk, We'll be fallin' in loveПод дощатым настилом Мы влюбляемсяUnder the boardwalk, boardwalk.Под дощатым настилом, дощатым настилом.Oooh, la la la la la la.Oooh, la la la la la la.Oooh, la la la la la la la la la.Oooh, la la la la la la la la la.Help me somebody, sing some la la's with me.Кто-нибудь, помогите мне, спойте со мной немного ла-лас.Under the night, under the stars, down by the raging sea.Ночью, под звездами, на берегу бушующего моря.Under the boardwalk, down by the sea,Под дощатым настилом, на берегу моря,On a blanket with my baby is where I'll be.На одеяле с моим ребенком - вот где я буду.On a blanket with my baby is where I'll be.Я буду лежать на одеяле с моим ребенком - вот где я буду.Under the boardwalk, Out of the sun.Под дощатым настилом, Подальше от солнца.Under the boardwalk, We'll be havin' some fun.Под дощатым настилом Мы немного повеселимся.Under the boardwalk, People walkin' above.Под дощатым настилом Люди гуляют наверху.Under the boardwalk, We'll be falling in love.Под дощатым настилом Мы влюбляемся.Under the boardwalk, boardwalk. Whew!Под дощатым настилом, дощатым настилом. Фух!
Поcмотреть все песни артиста