Mitsuko Shirai - Romanzen und Balladen IV, Op. 64: No. 3, Tragodie: II. Es fiel ein Reif in der Fruhlingsnacht текст песни
Исполнитель: Mitsuko Shirai
альбом: Schumann, R.: Lieder - Opp. 25, 36, 37, 40, 64, 74, 77, 83, 90
Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Es fiel ein Reif in der Frühlingsnacht.Весенней ночью выпал иней.Er fiel auf die zarten Blaublümelein,Он упал на нежный голубой цветок льна.,Sie sind verwelket, verdorret.Они увядшие, засохшие.Ein Knabe hatte ein Mädchen lieb.Мальчик полюбил девушку.Sie liefen heimlich von Hause fort*,Они тайно сбежали из дома*,Es wußt es nicht Vater noch Mutter.Этого не знали ни отец, ни мать.*Oder: "Sie flohen beide von Hause fort"* Или: "Они оба сбежали из дома"Sie liefen weit ins fremde Land,Они убежали далеко в чужую страну.,Sie hatten weder Glück noch Stern,У них не было ни удачи, ни звезд,Sie sind verdorben, gestorben.Они испорчены, умерли.Auf ihrem Grab Blaublümlein blühn,На ее могиле цвел голубенький цветочек,Umschlingen sich treu wie sie im Grab,Преданно обнимая друг друга, как в могиле.,Der Reif sie nicht welket, nicht dorret.Спелость ее не увядает, не тускнеет.
Другие альбомы исполнителя
Webern, A.: Vocal Music
2000 · альбом
Burgmüller: Chamber Music
1999 · альбом
Wolf, H.: Goethe Lieder
1999 · альбом
Wolf, H.: Gedichte Von Eduard Morike (Excerpts)
1998 · альбом
Mahler, G.: Lieder
1996 · альбом
Robert Franz: Ausgewahlte Lieder
1995 · альбом
Похожие исполнители
Edith Mathis
Исполнитель
Christian Gerhaher
Исполнитель
Ann Murray
Исполнитель
Matthias Goerne
Исполнитель
Barbara Bonney
Исполнитель
Juliane Banse
Исполнитель
Peter Schreier
Исполнитель
Brigitte Fassbaender
Исполнитель
Felicity Lott
Исполнитель
Sylvia McNair
Исполнитель