Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
No more than a cardboard stage No struggle for an answer A line for you to sell And no matter what may change Treat your questions like a cancer and In time you'll hide your burden well Make me believe it's not make-believe Incentive to justify all of this longing inside My parasol Shield from the falling Sky that I envision is nighНе более чем картонная сцена, Никакой борьбы за ответ, Очередь для продажи, И что бы ни изменилось, Относись к своим вопросам как к раковой опухоли, и Со временем ты спрячешь свое бремя, Заставь меня поверить, что это не выдуманный Стимул оправдать всю эту тоску внутри Моего зонтика, Защищающего от падающего Неба, которое, как я представляю, уже близко.Standing by the water's edgeСтою у кромки водыAnd weighing all my optionsИ взвешиваю все свои вариантыTo leave behind what has brought me ashoreОставить позади то, что привело меня на берегTrying in vain to hedgeТщетно пытаясь отгородитьсяWhispering a word of cautionШепчу слово предостереженияThe raft is swept to sea forever more...Плот уносится в море навсегда...(Make me believe it's not make-believe incentive to justify all of this longing inside...)(Заставь меня поверить, что это не выдуманный стимул оправдать всю эту тоску внутри ...)...And you're still there, tearfully I wave farewell... И ты все еще там, я со слезами машу тебе на прощание рукой.Our paths divide, no use to hide our despairНаши пути расходятся, нет смысла скрывать наше отчаяние.(Hallucinated protection, Natural Parasol, save us all from despair)(Галлюцинационная защита, Натуральный зонтик, спаси нас всех от отчаяния)