Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Would you throw a diamond?Ты бы бросил бриллиант?Oh Night time have your way with meО, ночное время, поступай со мной по-своему.I am not the cause of all the heartacheЯ не причина всей этой сердечной боли.Floating in the world you seeПарю в мире, который ты видишь.Reminds me of the moonНапоминает мне лунуAs its twistin' through the treesКогда она проглядывает сквозь деревьяAnd it smothers all the birds and angelsИ она заглушает всех птиц и ангеловFloating right in front of meПарит прямо передо мнойI'm thinking it ain't that hardЯ думаю, это не так сложноTo fuckin' kiss you in the rainПоцеловать тебя под дождем, блядь,I'll fucking kiss you in the rainЯ, блядь, поцелую тебя под дождем,I'm thinking it ain't that hardЯ думаю, это не так сложноYou're like a diamond in the dirtТы как бриллиант в грязиBut I love you all the same.Но я все равно люблю тебя.Would you throw a diamond?Ты бы выбросил бриллиант?Would you throw a lifetime awayТы бы выбросил жизнь?Would you throw a diamond awayТы бы выбросил бриллиант?Would you throw a lifetime awayТы бы выбросил жизнь?Would you throw a diamond?Ты бы выбросил бриллиант?You spent your shattered mind at seaТы провел свой разбитый разум в море.You're fighting all the lies and crittersТы сражаешься со всей ложью и тварямиHidden in the honestyСпрятанный в честностиYou're burning up the roomТы сжигаешь комнатуAnd the stars are rolling inИ звезды падаютThey're collections of the memoriesЭто собрание воспоминанийThat I have of you and meКоторые у меня остались о нас с тобойI'm thinking it ain't that hardЯ думаю, что это не так уж и сложноTo fuckin' kiss you in the rainЧерт возьми, целовать тебя под дождемI'll fucking kiss you in the rainЯ, блядь, поцелую тебя под дождемI'm thinking it ain't that hardЯ думаю, это не так уж сложноYou're like a diamond in the dirtТы как бриллиант в грязиBut I love you all the sameНо я все равно люблю тебя.I'm thinking it ain't that hardЯ думаю, это не так уж сложноIf I could ease your worried mindЕсли бы я мог успокоить твой встревоженный разумThen I would ease your worried mindТогда я бы успокоил твой встревоженный разумI'm thinking it ain't that hardЯ думаю, это не так уж сложноYou're like a diamond in the dirtТы как бриллиант в грязиBut I love you all the timeНо я люблю тебя все времяWould you throw a lifetime awayТы бы потратил жизнь впустуюWould you throw a diamond awayТы бы выбросил бриллиантWould you throw a lifetime awayТы бы потратил всю жизнь впустуюWould you throw a diamond?Ты бы выбросил бриллиант?Would you throw a lifetime awayТы бы выбросил всю жизнь впустуюWould you throw a diamond awayТы бы выбросил бриллиантWould you throw a lifetime awayВы бы выбросили жизнь на ветер?Would you throw a diamond?Вы бы выбросили бриллиант?