Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Eu atravessaria um deserto, sem água na botijaЯ будет идти через пустыню, без воды в кувшинеEu cruzaria um oceano inteiro, num barquinho de pilhaЯ cruzaria океан полон, на лодке клеткиSe estiveres do meu lado, tudo isso eu faria (faria)Если ты на моей стороне, и все это я бы (бы)Quem tem o mundo e não Te tem não tem nada, não adiantariaКто имеет мир и Тебя не имеет не имеет не adiantariaUma viagem à lua seria sem graça, sem Tua companhiaПутешествие на луну было бы не так скучно, без Твоего компанииMas se estiveres do meu lado, o impossível eu fariaНо если ты на моей стороне, я бы невозможнымTua presença vale mais que tudoТебе стоит больше, чем всеE eu me recuso a viver sem TiИ я отказываюсь жить без ТебяTua presença é o meu sustentoТвое присутствие-это мои средства к существованиюO ar que eu respiro, não vivo sem TiВоздух, которым я дышу, не живу без ТебяQuem tem o mundo e não Te tem não tem nada, não adiantariaКто имеет мир и Тебя не имеет не имеет не adiantariaUma viagem à lua seria sem graça, sem Tua companhiaПутешествие на луну было бы не так скучно, без Твоего компанииSe estiveres do meu lado, o impossível eu fariaЕсли ты на моей стороне, я бы невозможным(Tua presença) tua presença vale mais que tudo(Тебе) тебе стоит больше, чем всеE eu me recuso a viver sem Ti (a viver sem Ti)И я отказываюсь жить без Тебя (жить без Тебя)Tua presença é o meu sustentoТвое присутствие-это мои средства к существованиюO ar que eu respiro, não vivo sem TiВоздух, которым я дышу, не живу без ТебяEu sou capaz de dar a volta ao mundoЯ в состоянии вернуть мирMilhões de vezes se estiveres comigoВ миллионы раз, если ты со мнойEnfrentaria leões, derrubaria gigantes sem armaduraСмотрела бы на львов, было бы сбить гигантов без брониFaria o impossívelБы невозможно(Tua presença) vale mais que tudo(В твоем присутствии), стоит больше, чем всеE eu me recuso a viver sem TiИ я отказываюсь жить без ТебяTua presença é o meu sustentoТвое присутствие-это мои средства к существованиюO ar que eu respiro, não vivo sem TiВоздух, которым я дышу, не живу без ТебяTua presença vale mais que tudoТебе стоит больше, чем всеE eu me recuso a viver sem Ti (a viver sem Ti)И я отказываюсь жить без Тебя (жить без Тебя)Tua presença é o meu sustentoТвое присутствие-это мои средства к существованиюO ar que eu respiro, não vivo sem TiВоздух, которым я дышу, не живу без Тебя(Tua presença) tua presença (vale mais que tudo) e eu me recuso(Тебе) тебе (стоит больше, чем все), и я отказываюсь(E eu me recuso) a viver sem Ti(И я не могу) жить без ТебяTua presençaТвое присутствиеTua presençaТвое присутствие
Поcмотреть все песни артиста