Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
A graça desce das alturas e vem como chuvaБлагодать спускается с высот, и приходит как дождьLavando as vestes, removendo as manchas da culpaСмывая с одежды, удаление пятен от винаGraça, receba da graçaБлагодать, прими благодатиGraça, receba da graçaБлагодать, прими благодатиA graça absolve o culpado e rasga a sentençaБлагодать оправдал преступника, и срывает приговорAdota o abandonado, faz dele seu filhoПринимает брошенные, делает его ее сынGraça, receba da graçaБлагодать, прими благодатиGraça, receba da graçaБлагодать, прими благодатиReceba da graça, da graçaПолучите благодать, благодатьDa graça de DeusБлагодать БогаReceba da graça, da graçaПолучите благодать, благодатьDa graça de DeusБлагодать Бога♪♪A graça desce das alturas e vem como chuvaБлагодать спускается с высот, и приходит как дождьLavando as vestes, removendo as manchas da culpaСмывая с одежды, удаление пятен от винаGraça, receba da graçaБлагодать, прими благодатиGraça, receba da graçaБлагодать, прими благодатиA graça absolve o culpado e rasga a sentençaБлагодать оправдал преступника, и срывает приговорAdota o abandonado, faz dele seu filhoПринимает брошенные, делает его ее сынGraça, receba da graçaБлагодать, прими благодатиGraça, receba da graçaБлагодать, прими благодатиReceba da graça, da graçaПолучите благодать, благодатьDa graça de DeusБлагодать БогаReceba da graça, da graçaПолучите благодать, благодатьDa graça de DeusБлагодать БогаReceba da graça, da graça (Da graça, graça de Deus)Получите благодать, благодать (милость, благодать от Бога)Da graça de DeusБлагодать БогаReceba da graça, da graça (Derrama, Senhor! Derrame nos rios)Получите благодать, благодать (Льется, Господа! Разлив реки)Da graça de DeusБлагодать Бога♪♪Deixa Ele te lavar, meu irmão!Пусть Он тебя машина, мой брат!Seja banhado, seja lavado pela graça de DeusБудьте покрытием, будь то мыть по благодати БожиейReceba, receba da graça, receba do perdãoПолучите, получите благодать", получить прощениеReceba do amor de Deus, receba da misericórdiaПолучить любовь Бога, получить от милостиReceba a cura, receba a graçaПолучите исцеления, получать бесплатноDeixe Ele lavar suas vestes, deixa Ele remover as manchasДай Ему вымыть одежды свои, пусть Он удалить пятнаDeixa Ele tirar tua culpa!Позволяет Ему воспользоваться твоей вины!Não há condenação pra aqueles que estão em Cristo JesusНет осуждения, ведь те, кто во Христе Иисусе,Graça, graça, graçaБлагодать, благодать, благодатьReceba da graça, da graçaПолучите благодать, благодатьDa graça de Deus (Nós ministramos sobre Ti, graça, graça)Благодать Бога (Мы служим на Тебя благодать, милость, благодать)Receba da graça, da graçaПолучите благодать, благодатьDa graça de Deus (Lava-nos, oh Deus, lava-nos, oh Deus)Благодать Бога (Лавы нам, о, боже, омой нас, о, боже)Receba da graça (Eu quero mais da Tua justiça, mais do Teu amor)Получите благодать (Я хочу больше правды Твоей, твоей любви)Da graça (Eu quero mais da Tua graça, mais do Teu favor)Благодать (Я больше всего хочу, чтобы Твоя благодать, Твое)Da graça de DeusБлагодать Бога
Поcмотреть все песни артиста