Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Yo necesito a estas alturas,Мне нужно это сейчас,Un poquitito de ternura,Немного нежности,Y que me cuiden las heridas,И пусть о моих ранах позаботятся,Para poder seguir con vida.Чтобы я мог остаться в живых.Yo necesito que me quieran,Мне нужно, чтобы меня любили,Que me hagan olvidar las penas,Пусть они заставят меня забыть о печалях.,Que no me pidan demasiado,Пусть они не просят от меня слишком многого,Pues casi todo ya lo he dado.Ну, почти все я уже отдал.Necesito que me quieran, suavemente,мне нужно, чтобы меня нежно любили.,Sin lastimarme y con cuidado, suavemente,Не причиняя мне боли и осторожно, нежно.,Por que mi cuerpo está cansado, suavementeПотому что мое тело устало, мягко.Por cualquier cosa siento ganas de llorar.По любому поводу мне хочется плакать.SuavementeМягкоPues ya me han hecho tanto daño, suavemente,Что ж, они и так причинили мне столько боли, мягко говоря.,Ya no confío en los exraños, suavemente,Я больше не доверяю бывшим парням, мягко говоря,Me he vuelto fragil, transparente, de cristal.Я стала хрупкой, прозрачной, стеклянной.Ya no quisiera enamorame para sufrir igual que antes,Я больше не хотел бы влюбляться, чтобы страдать так же, как раньше.,Si alguien me quiere a ciencia cierta que tenga un poco de paciencia,Если кто-то хочет, чтобы я был уверен, что у него есть немного терпения,Que me provoque una sonrisa y me enamore así, sin prisa,Чтобы вызвать у меня улыбку и влюбиться вот так, без спешки,Y por que no, me mande flores, me haga olvidar malos amores.И почему бы и нет, он посылает мне цветы, заставляет забыть о плохой любви.Necesito que me quieran suavementeмне нужно, чтобы они нежно любили меняSin lastimarme y con cuidado, suavemente,Не причиняя мне боли и осторожно, нежно.,Por que mi cuerpo está cansado, suavementeПотому что мое тело устало, мягко.Por cualquier cosa siento ganas de llorar.По любому поводу мне хочется плакать.SuavementeМягкоPues ya me han hecho tanto daño, suavemente,Что ж, они и так причинили мне столько боли, мягко говоря.,Ya no confío en los exraños, suavemente,Я больше не доверяю бывшим парням, мягко говоря,Me he vuelto fragil, transparente, de cristal.Я стала хрупкой, прозрачной, стеклянной.
Поcмотреть все песни артиста