Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Easy, easyПолегче, полегчеPull out your heart to make the being alone (yeah)Достань свое сердце, чтобы побыть в одиночестве (да)Easy, easy (talkin' to my younger self)Полегче, полегче (обращаюсь к себе младшему)Pull out your heart to make the being aloneДостань свое сердце, чтобы побыть в одиночествеDear Gerald, you're fourteen years and a truantДорогой Джеральд, тебе четырнадцать лет, и ты прогуливаешь уроки.You're trying to find your place, and figure out where you fitТы пытаешься найти свое место и понять, где ты подходишь.You're finna start rappin' with a kid you went to school withТы собираешься начать читать рэп с ребенком, с которым ходил в школу.But more on that later, right now you're going through itНо подробнее об этом позже, прямо сейчас вы проходите через этоSee, you're going to have to prove that you ain't soft and you're not stupidВидишь ли, тебе придется доказать, что ты не мягкий и не глупыйAnd you gon' have to scrap with some kids that you ain't cool withИ тебе придется поссориться с некоторыми ребятами, с которыми тебе не нравитсяYou got a short temper, just be careful when you lose itУ тебя вспыльчивый характер, просто будь осторожен, когда теряешь его.You wanna be the man, but it's gon' take some time to prove itТы хочешь быть мужчиной, но потребуется некоторое время, чтобы доказать это.You'll fall in love, but she's gon' break your heart and put you through itТы влюбишься, но она разобьет тебе сердце и заставит пройти через этоFuck falling for that bullshit, you gon' fall in love with musicНахуй купаться на это дерьмо, ты влюбишься в музыкуYou're finna get arrested, almost fuck around and lose itТебя точно арестуют, ты чуть не съебался и не сорвалсяSpend days in juvie standing at the window, looking through itПроводить дни в колонии для несовершеннолетних, стоя у окна и глядя сквозь негоNothing in life is promised, not even free-time isНичего в жизни не обещано, даже свободного времени нетSo, only chase dreams, and only chase commasИтак, только преследуй мечты и только преследуй запятыеWon't happen on its own, trust, trust, we've been through itСамо по себе ничего не случится, верь, верь, мы прошли через этоIf it was easy, everyone would do itЕсли бы это было легко, все бы это сделалиThis game is notЭта игра непростаяEasy, easy (Eazy)Легко, просто (Eazy)Pull out your heart to make the being alone (I mean, I was fucking up)Вытащи свое сердце, чтобы побыть одному (я имею в виду, что я облажался)(I was seventeen, I was eighteen, just doing dumb shit)(Мне было семнадцать, мне было восемнадцать, я просто занимался глупым дерьмом)Easy (My moms made me move to New Orleans and shit)Легко (Мои мамы заставили меня переехать в Новый Орлеан и все такое)(I went to school down there on a scholarship)(Я ходил там в школу на стипендию)Easy (I finally got my shit together, I started taking music seriously)Легко (Я наконец-то взял себя в руки, я начал серьезно относиться к музыке)Pull out your heart to make the being aloneВытащи свое сердце, чтобы побыть в одиночестве.(Then it started to kinda pop off a little bit, almost)(Потом это начало понемногу всплывать, почти)Dear Gerald, 21, you think you've got it figured outДорогой Джеральд, 21 год, ты думаешь, что разобрался в этом.Got a big head from them labels trying to bring you outЭти лейблы просто помешаны на том, чтобы вывести тебя'Til they passed on you, they ain't see what they was missing outПока они не отказались от тебя, они не понимают, чего им не хваталоOn, that flight home gave you some shit to think aboutО, этот перелет домой дал тебе пищу для размышлений.Scrambling trying to figure out, went back to the drawing boardМучился, пытаясь разобраться, вернулся к чертежной доске.Know they say rejection's only supposed to make you want it moreЗнаешь, говорят, что отказы только заставляют тебя хотеть этого еще больше.But, no lie, you contemplating quitting, walking out the doorНо, без лжи, ты подумываешь о том, чтобы уволиться, выйти за дверьBut, what the fuck you supposed to do? This is all you're living forНо, какого хрена ты должен был делать? Это все, ради чего ты живешь.Really it was that and Dev, that was all you hadНа самом деле, это было так, и Дев, это было все, что у тебя было.Paying rent by engineering other rappers at the padПлатишь за аренду, подстраиваясь под других рэперов в the padBarely getting by, hella broke, you was doing badЕле сводя концы с концами, хелла разорилась, у тебя плохо шли делаThen "These Things Happened", you finally seen a bagЗатем "Это случилось", ты, наконец, увидел сумкуYou drove down the highway, a fork in the roadТы ехал по шоссе, на развилке дорогA normal life with her, or going for broke?Нормальная жизнь с ней или разорение?I seen an open lane and then I drove straight through itЯ увидел свободную полосу, а потом поехал прямо по нейIf it was easy, everyone would do itЕсли бы это было легко, все бы так делалиThis game is notЭта игра непростаяEasy, (You know) easy (I literally sold all my shit), (Вы знаете) легкая (я буквально продал все свое барахло)Pull out your heart to make the being alone (I moved out of my place in New Orleans)Вытащи свое сердце, чтобы побыть одной (я переехала из своего дома в Новом Орлеане).(I was bouncing around, living out of a suitcase)(Я мотался по округе, жил на чемодан)Easy (Crashing on friends' couches)Легко (Ночевал на диванах у друзей)(Living at Airbnbs and hotels)(Жил в Airbnbs и отелях)Easy (Trying to make the album)Легко (Пытался записать альбом)Pull out your heart to make the being alone (Tryna make When It's Dark Out)Достань свое сердце, чтобы создать "Одиночество" (Пытаюсь создать, когда темнеет)(If I could take it there, it'd be great, yeah)(Если бы я мог перенести это туда, это было бы здорово, да)Dear Gerald, life changed since you dropped your second albumДорогой Джеральд, жизнь изменилась с тех пор, как ты выпустил свой второй альбомAnd Me, Myself & I just went seven times platinumИ я, Сам Toured around the world, damn, you really had 'emГастролировал по всему миру, черт возьми, они у тебя действительно были.But now you're 27 and it's time to be a legendНо сейчас тебе 27, и пришло время стать легендой.Back when it all started, grinding hard on that promo tourКогда все это только начиналось, я усердно работал в том промо-туре.Tired from the night before and the night before and the night beforeУстал от позапрошлой ночи, и позапрошлой ночи, и позапрошлой ночи.Fuck it, tomorrow, gotta fly some moreК черту все, завтра придется полетать еще немногоDon't complain, this is what you signed up for, yeahНе жалуйся, это то, на что ты подписался, даYou're working for your family, managers, agentsТы работаешь на свою семью, менеджеров, агентовThey all want something different from you, tell them all patienceВсе они хотят от тебя чего-то другого, пожелай им всем терпенияBut, this one's on you, the lonely quest of greatnessНо, это на тебе, одинокие поиски величияBeen trying to be famous, been trying to be A-listПытался прославиться, пытался быть в списке лучшихWhen you arrive, it will appear as if there's nothing to itКогда ты приедешь, все будет выглядеть так, как будто в этом нет ничего особенногоBut, you planted the seeds and you grew itНо вы посеяли семена и вырастили этоThere's people taking credit for success that they had nothing to do withЕсть люди, ставящие себе в заслугу успех, к которому они не имели никакого отношенияIf it was easy, everyone would do itЕсли бы это было легко, все бы так поступалиThis game is notЭта игра не из легкихEasy, easy (Eazy)Просто, изи)Pull out your heart to make the being aloneДостань свое сердце, чтобы облегчить одиночествоEasy (So now you're here)Легко (Итак, теперь ты здесь)Easy (What you gon' do with it?)Легко (Что ты собираешься с этим делать?)(You know?)(Понимаешь?)Pull out your heart to make the being aloneВытащи свое сердце, чтобы побыть в одиночествеMake no mistake, listen it's the life that I was chosen forНе ошибись, послушай, это жизнь, для которой я был избранAll I prayed for was an open doorВсе, о чем я молился, - это открытая дверьI've been rich, I've been broke beforeЯ был богат, я был разорен раньшеI've seen the floorЯ видел сцену.You try to put me in a box, I'll box out like LeporeТы пытаешься загнать меня в угол, я загоню в угол, как Лепор.And fuck being indecisive now I'm so for sureИ к черту нерешительность, теперь я так уверен.And fuck Trump, it's like "What the fuck we voted for?"И к черту Трампа, это что-то вроде "За что, черт возьми, мы голосовали?"And most of y'all should probably party less and focus moreИ большинству из вас, вероятно, следует меньше веселиться и больше концентрироватьсяAnd if that line resonates, you're probably who I wrote it forИ если эта фраза находит отклик, вы, вероятно, тот, для кого я ее написалWhere will I go from here? "IDK"Куда я пойду дальше? "IDK"They want me to architect Rome, in a dayОни хотят, чтобы я за один день стал архитектором РимаJuice knew I was greatness when he looked at meДжус понял, что я великолепен, когда посмотрел на меняRight away, I've made platinum records that'll never see the light of dayЯ сразу же записал платиновые пластинки, которые никогда не увидят дневного светаThis is what the whole world's been waiting forЭто то, чего ждал весь мирThe crowd's jumping, going dumb till they break the floorТолпы прыгают, немеют, пока не проламывают полCome take a walk inside my mind, come and take a tourПриходи, прогуляйся по моим мыслям, приходи и соверши экскурсиюI'm really not playing, what the fuck you take me for?Я действительно не играю, за кого, черт возьми, ты меня принимаешь?Easy, easyПолегче, полегчеPull out your heart to make the being aloneВытащи свое сердце, чтобы побыть одному.Easy, easyПолегче, полегчеPull out your heart to make the being aloneДостань свое сердце, чтобы облегчить одиночествоEasyПолегчеEasyПолегчеEasyЛегкоEasyЛегко
Поcмотреть все песни артиста