Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Era uma vez um velho pescadorБыл один старый рыбакQue vivia cantando a sua cantiga de féЧто жил, поют свою песенку верыViva a Deus e ninguém maisДа здравствует Бог и никто большеQuando Deus não quer ninguém nada fazКогда Бог не хочет, никому ничего не делаетViva a Deus e ninguém maisДа здравствует Бог и никто большеQuando Deus não quer ninguém nada fazКогда Бог не хочет, никому ничего не делаетMesmo quando a sua pesca não era boaДаже тогда, когда рыбалка не была хорошейEle cantava sem perder sua alegriaОн пел, не теряя своей радостиViva a Deus e ninguém maisДа здравствует Бог и никто большеQuando Deus não quer ninguém nada fazКогда Бог не хочет, никому ничего не делаетViva a Deus e ninguém maisДа здравствует Бог и никто большеQuando Deus não quer ninguém nada fazКогда Бог не хочет, никому ничего не делаетMas o rei daquele lugarНо король этого местаEra um rei muito poderoso, muito orgulhosoБыл король, очень мощный, очень горд,E só porque tinha muitas terras, muito dinheiroИ только потому, что у него было много земли, много денегAchava que tinha mais poder até do que o próprio DeusСчитал, что имел больше власти, чем сам БогNão gostava quando o pescador cantava a sua músicaНе нравилось, когда рыбак спел свою музыкуUm dia, chamou o pescador a sua presença e disseВ один прекрасный день, призвал рыбака в его присутствии, и сказал:Olhe aqui, pescadorПосмотрите здесь, рыбакEu não quero mais que você cante esta músicaЯ не хочу, чтобы ты пел эту песнюViva a Deus e ninguém maisДа здравствует Бог и никто большеEu vou lhe mostrarЯ покажу вамQue eu tenho mais poder do que a sua féЧто я имею больше власти, чем их вераDo que o próprio DeusСам БогEu vou lhe dar um desafioЯ собираюсь дать вам вызовAqui está o meu anel realВот мое кольцо, realDurante 15 dias você vai ficar com o meu anelВ течение 15 дней вы будете с моим кольцомSe me devolver no décimo quinto diaЕсли меня вернуть в пятнадцатый деньVai ganhar um tesouroПолучите казначействоE não vai precisar mais trabalhar pelo resto de sua vidaИ больше не нужно будет работать всю оставшуюся жизньPorém, se esse anel não aparecer no décimo quinto diaОднако, если это кольцо не появится в пятнадцатый деньEu vou mandar cortar a sua cabeçaЯ отправлю отрезать головуNa frente de todo mundoНа глазах всего мираAgora vai embora, pescador, e pare de cantar esta músicaСейчас уйдет, рыбак, и перестать петь эту песнюO pescador foi emboraРыбак ушелQuando chegou em casa, entregou o anel à mulherКогда он пришел домой, вручил кольцо женщинаQue prometeu guardá-lo a sete chavesКоторый обещал сохранить его до семи ключейDeixe estar que isso era um plano do malvado reiПусть это будет, что это и был план злой корольQue logo mandou um criado disfarçado de mercadorЧто сразу послал, созданный под видом торговцаBater na casa do pescadorСтучаться в дома рыбакаQuando este já havia saído pra pescarПри этом уже ушел, чтоб ловить рыбуÔ de casa!Ô дома!A mulher abriu a portaЖенщина открыла дверьSou mercador, vendo e compro anéisЯ-купец, продаю и покупаю кольцаA senhora não tem aí perdido pelas gavetasДама не имеет там потеряли за ящикамиUm anelzinho não, hein? Eu pago bemОдин anelzinho нет, да? Я плачу хорошоE mostrou um tantão assim de dinheiroИ показал tantão так денегA velha respondeu: Ih, moço, aqui não tem anel, nãoСтарый ответил: Ih, юноша, здесь не имеет кольца, неAqui é casa de pobreЗдесь ванная плохойSai pra lá com essa tentação de dinheiro aíВыходит, ты там с этим искушением, деньги тамQue aqui não tem anel, nãoЧто здесь не имеет кольца, неMas ele insistiu, mostrou tanto dinheiroНо он настаивал, показал, столько денег,Que a velha vendeu o anelСтарый продала кольцоQuando o pescador chegou em casa ficou desesperadoКогда рыбак пришел домой, был в отчаянииÔ, mulher, você não vendeu o anel, não- Ох, женщина, вы не продала кольцо, неVocê vendeu foi a minha cabeçaВы продали, была моей головеE agora, mulher?И теперь, женщина?Vamo procurar o moço, como é que era esse moço?Пойдем искать младшего, как был этот юноша?Eu tenho que devolver o anel pro reiЯ должен вернуть кольцо pro царьE procuraram na floresta, no bosque, na praia, na aldeiaИ искали в лесу, в лесу, на пляже, в деревнеE encontraram aquele rapaz? Claro que não!И нашли этого молодого человека? Конечно, нет!A essa altura ele já estava lá no castelo ao lado do reiК этому времени он уже был там в замке рядом с королемE o rei mandou que ele jogasse o anel no fundo do marИ послал царь, и что он подбросил кольцо на дне моряPara que nunca mais ninguém pudesse encontrá-loЧтобы никто больше не мог найти егоE o tempo foi passandoИ время шлоDécimo dia, o pescador cantava e procurava o anelДесятый день, рыбак, пел, и искал кольцоViva a Deus e ninguém maisДа здравствует Бог и никто большеQuando Deus não quer ninguém nada fazКогда Бог не хочет, никому ничего не делаетViva a Deus e ninguém mais (décimo primeiro dia)Жив Бог-и больше никого (одиннадцатый день)Quando Deus não quer ninguém nada fazКогда Бог не хочет, никому ничего не делает(Décimo segundo dia)(Двенадцатый день)Viva a Deus e ninguém mais (décimo terceiro dia)Жив Бог-и больше никого (тринадцатый день)Quando Deus não quer ninguém nada fazКогда Бог не хочет, никому ничего не делает(Décimo quarto dia)(Четырнадцатый день)O pescador então chamou sua mulher e disseРыбак он позвал свою жену и сказалMulher, amanhã a minha cabeça vai rolarЖенщина, завтра моя голова будет катитьсяVamos nos despedir com uma ultima refeiçãoДавайте прощаться с прошлой едыFarei uma boa pescariaСделаю хорошую рыбалкуE lá se foi o pescador tristementeИ там был рыбак грустноCantando sem parar sua cantigaПоют без остановки, их песенкаPescou 50 peixes, 49 ele vendeu no mercadinhoПоймал 50 рыб, 49 он продал на рынкеE um ele levou pra mulher prepararИ он взял ты жену готовитьEla caprichou no tempero e fez no fogão de lenhaОна прихоти специй и сделал в печке дроваAquela que seria sua última refeição ao lado do maridoТо, что это будет его последней едой рядом с мужемMastiga dali, chora de cá, pensa de lá, ai, que tristezaЖует дали, плачет и сюда, думает там, горе, печальDe repente, o pescador se engasgouВдруг рыбак задохнулсяCom um pedaço branco da barriga do peixeС куском белого животе рыбыAh, mulher, quê que isso aqui?Ах, женщины, почему что, это здесь?Era o anel que estava na barriga desse único peixeЭто было кольцо, которое было в живот этой уникальной рыбыQue ele levou pra casaОн взял меня домойEu não disse, mulher?Я не сказал, женщина?Eu não disse que Deus pode mais que todo mundo?Я не сказал, что Бог может больше, чем все остальные?Viva a Deus e ninguém maisДа здравствует Бог и никто большеQuando Deus não quer ninguém nada fazКогда Бог не хочет, никому ничего не делаетViva a Deus e ninguém maisДа здравствует Бог и никто большеQuando Deus não quer ninguém nada fazКогда Бог не хочет, никому ничего не делаетO pescador limpou o anel, saiu correndoРыболов вытер кольцо, выбежалSubiu as escadas de tapete vermelho do palácioПоднялся по лестнице, по красной ковровой дорожке дворцаFaltavam dois minutos para o décimo quinto dia nascerОставалось две минуты, чтобы пятнадцатый день восходE o rei já estava lá todo imponenteИ царь был уже там, все введенияE então, pescador, pronto para morrer?И потом, рыбак, готов умереть?Onde está o meu anel? Ha-ha-haГде мое кольцо? Ha-ha-haE o pescador, vitoriosoИ рыбак, победоносныйEstá aqui, meu reiЗдесь, мой корольO rei abriu a bocaКороль открыл ротFicou boquiaberto, não entendeu nadaБыл благоговейно, ничего не понималTeve de entregar um grande tesouro para o pescadorНадо доставить большое сокровище рыбакаE até o rei terminou cantando lá na torre do casteloИ даже царь закончил петь там в башне замкаViva a Deus e ninguém maisДа здравствует Бог и никто большеQuando Deus não quer ninguém nada fazКогда Бог не хочет, никому ничего не делаетViva a Deus e ninguém maisДа здравствует Бог и никто большеQuando Deus não quer ninguém nada fazКогда Бог не хочет, никому ничего не делает
Поcмотреть все песни артиста