Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Desde o dia em que você se foiС того дня, как ты ушла,Eu não consigo mais dormirЯ больше не могу спатьEu não consigo te esquecerЯ не могу забыть тебяTá faltando alguma coisa em mim (o que é?)Тут что-то отсутствует в меня (что это?)Porque uma parte está aquiПотому что часть здесьA outra ficou com vocêДругой остался с вамиUm pedaço do meu coraçãoКусок моего сердцаNa estrada ficou, e o vento levouНа дороге остался, и ветер взялNão me deixe nessa solidão (ok)Не оставляйте меня в этом одиночестве (ок)Você não sabe o que você é para mimВы не знаете, что вы для меняVolta, estou tão sozinhoОбратно, я так одинокSe for preciso, eu largo tudo e vou te amarЕсли нужно, я largo все, и буду любить тебяChega de rolar na camaХватит валяться в постелиNão quero mais o travesseiro em seu lugarЯ больше не хочу подушку на своем местеVolta, estou tão sozinhoОбратно, я так одинокSe for preciso, eu largo tudo e vou te amarЕсли нужно, я largo все, и буду любить тебяChega de rolar na cama (não quero mais)Хватит валяться в постели (не хочу больше)Não quero mais o travesseiro, seu lugarЯ больше не хочу подушку, свое местоLagosta Bronzeada, Live SolidáriaОмар Загорелая, Live СолидарнойCarlinhos Smith na guitarra, pra vocês (Carlos Juci)Чарли Смит-бас-гитара, ты, вы (Карлос Juci)