Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
But now it's time to take offНо теперь пришло время стартоватьBut now it's time to take offНо теперь пришло время стартоватьHeartbeatz on the trackСердцебиение на трассеI waited long enough, but now it's time to take offЯ ждал достаточно долго, но теперь пришло время стартоватьI was working all night and I ain't have no days offЯ работал всю ночь, и у меня нет выходных.Make myself a boss, 'cause I just like to make callsСделай себя боссом, потому что я просто люблю звонить.B- it's game seven and we ballin' like the playoffsСегодня седьмая игра, и нам нравится плей-офф.One call and that's all, can erase y'allОдин звонок - и все, я могу стереть вас всех.Wanted me to fall off, well guess what? You can stay lostХотел, чтобы я свалился, угадай что? Ты можешь оставаться потерянным.If you wanna tell the truth, b-, I made y'allЕсли хочешь сказать правду, би, я вас всех заставил.But whatever you goin' through, don't let it make or break y'allНо, через что бы ты ни прошел, не позволяй этому тебя сломать.Work hard, no sleepМного работать, не спатьHad some long nights when I ain't eatУ меня было несколько долгих ночей, когда я ничего не елI'm everything that they had wanted to beЯ такой, каким они хотели бытьBe careful, lil' shawty was pointin' at meБудь осторожен, малышка указывала на меня пальцемWe all know the truth, they weren't humble like meМы все знаем правду, они не были такими скромными, как яB- n- talkin' 'bout stompin' on meТы говоришь о том, чтобы растоптать меняYou got me f- up, you know I was gon' squeezeТы меня достал, ты знаешь, что я собирался прижатьBeen riding all week with my gun on the seatВсю неделю ехал с пистолетом на сиденьеI received his death wish, but it's okay, y'allЯ получил его предсмертное пожелание, но все в порядке, вы все'Cause when we catch him late night we gon' knock his face offПотому что, когда мы поймаем его поздно ночью, мы набьем ему морду.B- all you do is talk, and all we do is stalkТы только и делаешь, что говоришь, а мы только и делаем, что выслеживаем.I feel like f- 'em all, ain't never hate on y'allЯ чувствую, что пошли они все, у вас никогда не бывает ненависти.I waited long enough, but now it's time to take offЯ ждал достаточно долго, но теперь пришло время взлетатьI was working all night and I ain't have no days offЯ работал всю ночь, и у меня нет выходных.Make myself a boss, 'cause I just like to make callsСделай себя боссом, потому что я просто люблю звонить.B- it's game seven and we ballin' like the playoffsСегодня седьмая игра, и нам нравится плей-офф.One call and that's all, can erase y'allОдин звонок - и все, я могу стереть вас всех.Wanted me to fall off, well guess what? You can stay lostХотел, чтобы я свалился, угадай что? Ты можешь оставаться потерянным.If you wanna tell the truth, b-, I made y'allЕсли хочешь сказать правду, би, я вас всех заставил.But whatever you goin' through, don't let it make or break y'allНо, через что бы ты ни прошел, не позволяй этому тебя сломать.I made y'allЯ сделал вас всехTo tell the truth, I made y'allПо правде говоря, я вас всех создалTo tell the truth, I made, I made y'allПо правде говоря, я вас всех создал, я вас всех создалLil' boys, I made y'allМалыши, я вас всех создалTo tell the truth, I made y'allПо правде говоря, я вас всех создалMight snatch your sh-, I made y'allМогу отхватить у вас все дерьмо, я вас всех приготовил.
Поcмотреть все песни артиста