Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Perto do fogoУ огняComo faziam os hippiesКак делали хиппиPerto do fogoУ огняComo na Idade MédiaКак в Средние векаEu quero queimar minha ervaЯ хочу, чтобы сжечь мою травуEu quero tá perto do fogoЯ хочу тут у огняQuando tudo explodirКогда все взорватьMas não vai explodir nadaНо не взорвется ничегоVão ficar os homens se olhandoОстанутся люди, если хотитеDizendo: "O momento está chegando"Говорят: "время идет"2000, é ano 20002000, 2000 годE não vai mudar nadaИ не будет ничего менятьE não vai mudar nadaИ не будет ничего менять♪♪Perto do fogoУ огняEu queria tá perto do fogoЯ хотел тут у огняNo umbigo dum furacãoВ пупке одного ураганаE no peito, um gaviãoИ в груди, ястреб-перепелятник♪♪Perto do fogoУ огняEu quero tá perto do fogoЯ хочу тут у огняNo umbigo de um furacãoВ пупок ураганE no peito, um gaviãoИ в груди, ястреб-перепелятник♪♪No coração da cidadeВ самом центре городаDescendendo a liberdadeDescendendo свободыEu quero ser uma florЯ хочу быть цветокNos teus cabelos de fogoС нами твои волосы, огоньQuero estar no poderХочу быть в силеEu quero estar perto do fogoЯ хочу быть рядом с огнем♪♪Perto do fogoУ огняComo faziam os hippiesКак делали хиппиPerto do fogoУ огняComo na Idade MédiaКак в Средние векаEu quero queimar minha ervaЯ хочу, чтобы сжечь мою травуEu quero tá perto do fogoЯ хочу тут у огняQuando tudo explodirКогда все взорватьMas não vai explodir nadaНо не взорвется ничегоVão ficar os carasБудут стоять ребятаDizendo: "O momento está chegando"Говорят: "время идет"Ano 2000, ano 20202000 год, 2020 годE vai tá tudo igualИ будет тут все равноE vai tá tudo igualИ будет тут все равноPerto do fogoУ огняEu quero tá perto do fogoЯ хочу тут у огняNo umbigo dum furacãoВ пупке одного ураганаE no peito, um gaviãoИ в груди, ястреб-перепелятникPerto do fogoУ огняEu quero tá perto do fogoЯ хочу тут у огняNo umbigo dum furacãoВ пупке одного ураганаE no peito, um gaviãoИ в груди, ястреб-перепелятник