Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Southside on the track, yeah (hey)Саутсайд на трассе, да (эй)Wacotron in this bitchВакотрон в этой сучкеHey yeahЭй, да808 Mafia (hey damn)808 Mafia (эй, черт возьми)Free my niggas on lock (ah)Освободи моих ниггеров из-под стражи (а)They be hangin' up the pistols with the toothpaste (yeah)Они повесят пистолеты с зубной пастой (да)Other scope we ain't tyin' out a shoelace (fuck)Другой прицел, мы не завязываем шнурки (блядь)Servin' ain't say it's good for a toothache (whatcha got?)Сервин не говорит, что это полезно при зубной боли (что у тебя есть?)I had to cut some people off, they was too fakeМне пришлось убрать некоторых людей, они были слишком фальшивымиShoulda had four eyes, they was two-facedУ меня должно было быть четыре глаза, они были двуликимиThey was trying to slow me down, but it's too late (bitch)Они пытались притормозить меня, но было слишком поздно (сука)I used to rob, had to find me a new way (you say)Я привык грабить, мне пришлось найти новый способ (ты говоришь).After missin' two flights I thought I'd never make itПропустив два рейса, я думал, что никогда не доберусь до этого.Back to the block, but that's back to the basicsВернуться в квартал, но это все к основам.Come from the bottom, right under a basementПришел с самого низа, прямо из подвала.And this for them people who wanna erase meИ это для тех людей, которые хотят стереть меня из памяти.I'm nice with the green in the Pack, Eddie Lacy (pack)Мне нравится зеленый в стае, Эдди Лейси (стая)Boy I went blind lookin' at how you hate me (I did)Парень, я ослеп, глядя на то, как ты меня ненавидишь (я так и сделал)Don't lie about it, the struggle what made me but I never switch, I ain't KD or BradyНе лги об этом, борьба заставила меня, но я никогда не меняюсь, я не Кей Ди или БрэдиSay I was ready and willin' (ah)Сказать, что я был готов и соглашусь (ах)To put in that work and come up on a killin'Проделать такую работу и совершить убийствоHe rode on my people, the others a villainОн напал на моих людей, остальные - злодеиDon't fuck with the feelin', lets keep it authenticНе играй с чувствами, давай сохраним их подлинность.I don't want no dealings, I ain't fucking with it (none of it)Я не хочу никаких сделок, я ни хрена не понимаю в этом (ни в чем из этого).This ain't a field goal, there ain't no time to go kick itЭто не полевой гол, нет времени его забиватьI'm here so believe it or not they were RipleyЯ здесь, так что верьте или нет, это была РиплиYou can't take a loss, why the fuck would you send itВы не можете смириться с поражением, какого хрена вы его послалиI was broke as a joke, had to get it backЯ был разорен в шутку, и мне пришлось вернуть это обратноWacotron on a track, it's a hit with that (ayy)Wacotron на треке, это хит (ага)Put it out on the line, it was tit for tat (ayy)Выложил его в сеть, это было око за око (ага)Crossed the line and we callin' a blitz for that (yeah)Перешли черту, и мы объявляем блиц за это (да)It was play after play with no huddle upЭто была игра за игрой без скопления людей.Can't believe everything, it's a cover up (a cover)Не могу во все верить, это прикрытие (кавер-версия)Better think before you act like it's double dutch (uh)Лучше подумай, прежде чем вести себя как дважды два (ух)This the shit that I went through the struggle forЭто то дерьмо, за которое я боролсяSomethin' wrong I'ma go and get a CAT scanЧто-то не так, я пойду и сделаю томографиюI used to serve blow with a bad fanРаньше я обслуживал blow плохим вентиляторомGon' trip I'm gettin' at em like Pac-Man (like Pac-Man)Собираюсь попробовать, я набрасываюсь на них, как Pac-Man (как Pac-Man)Buy one, get one, when the pack land (when the pack land)Купи один, получи один, когда соберется стая (когда соберется стая)Other side better stay out my business (other side shit)Другой стороне лучше не соваться в мои дела (дерьмо другой стороны)I'm the captain, the sergeant, lieutenant (ah)Я капитан, сержант, лейтенант (а)Swing the door, we gon' fuck up the hinges (who dat is?)Распахни дверь, мы собираемся испортить петли (кто это?)I'm the truth, hope you don't get offended, ayy (let's get it)Я правда, надеюсь, ты не обидишься, ага (давай разберемся)They be hangin' up the pistols with the toothpasteОни вешают пистолеты вместе с зубной пастойOther scope we ain't tyin' out a shoelaceДругая сфера применения мы не завязываем шнурок на ботинкеServin' ain't say it's good for a toothache (whatcha got?)Сервин не говорил, что это полезно при зубной боли (что у тебя есть?)I had to cut some people off, they was too fakeМне пришлось отрезать несколько человек, они были слишком фальшивымиShoulda had four eyes, they was two-facedУ него должно было быть четыре глаза, но они были двуликимиThey was trying to slow me down, but it's too late (bitch)Они пытались притормозить меня, но было слишком поздно (сука)I used to rob, had to find me a new way (ayy)Я привык грабить, пришлось искать новый способ (ага)After missin' two flights I thought I'd never make itПропустив два рейса, я думал, что никогда не доберусьBack to the block, but that's back to the basics (the block)Вернемся к блоку, но это уже возвращение к основам (the block)Come from the bottom, right under a basementПришел с самых низов, прямо из подвалаAnd this for them people who wanna erase meИ это для тех людей, которые хотят стереть меня из памяти.I'm nice with the green in the Pack, Eddie Lacy (pack)Мне нравится зеленый в стае, Эдди Лейси (стая)Boy I went blind lookin' at how you hate me (I did)Мальчик, я ослеп, глядя на то, как ты меня ненавидишь (я так и сделал).Don't lie about it, the struggle what made me but I never switch, I ain't KD or BradyНе лги об этом, борьба заставила меня, но я никогда не меняюсь, я не Кей Ди и не БрэдиNiggas traitin' and I ain't okay with itНиггеры придирчивы, и меня это не устраивает.If you crossing that line, you gon' lay with it (hell nah)Если ты перейдешь эту черту, тебе придется смириться с этим (черт возьми, нет)Do or die every time, I won't play with itДелай или умри каждый раз, я не буду с этим игратьThis Glock ain't a roommate but I stay with itЭтот Глок не сосед по комнате, но я остаюсь с ним.It get hectic, you best stay away from thatЭто становится беспокойным, тебе лучше держаться от этого подальше.Where I'm from I can't fuck with no rat (no rat)Там, откуда я родом, я не могу трахаться без крысы (без крысы)Took a L and I went got it back (got it back)Взял букву "Л" и пошел за ней обратно (получил ее обратно).I'm too cold for the flu, that's a fact, ayy (ayy)Я слишком замерз для гриппа, это факт, да (да)They be hangin' up the pistols with the toothpaste (yeah)Они вешают пистолеты вместе с зубной пастой (да)Other scope we ain't tyin' out a shoelace (fuck)Другая сфера применения: мы не завязываем шнурок (блядь)Servin' ain't say it's good for a toothache (whatcha got?)Никто не говорит, что это полезно при зубной боли (что у тебя?)I had to cut some people off, they were too fakeМне пришлось убрать некоторых людей, они были слишком фальшивымиShoulda had four eyes, they was two-facedУ меня должно было быть четыре глаза, они были двуликимиThey was trying to slow me down, but it's too late (bitch)Они пытались притормозить меня, но было слишком поздно (сука)I used to rob, had to find me a new way (you say)Я привык грабить, мне пришлось найти новый способ (ты говоришь).After missin' two flights I thought I'd never make itПропустив два рейса, я думал, что никогда не доберусь до этого.Back to the block, but that's back to the basicsВернуться в квартал, но это все к основам.Come from the bottom, right under a basementПришел с самого низа, прямо из подвала.And this for them people who wanna erase meИ это для тех людей, которые хотят стереть меня из памяти.I'm nice with the green in the Pack, Eddie Lacy (pack)Мне нравится зеленый в стае, Эдди Лейси (стая)Boy I went blind lookin' at how you hate me (I did)Парень, я ослеп, глядя на то, как ты меня ненавидишь (я так и сделал)Don't lie about it, the struggle what made me but I never switch, I ain't KD or Brady (let's get it)Не лги об этом, борьба заставила меня, но я никогда не меняюсь, я не Кей Ди и не Брэди (давайте разберемся)
Поcмотреть все песни артиста