Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Até tentei relevar e viver o momentoПока я пытался открыть и жить в данный моментDeixar de lado o sofrimento e tudo que vejoОставить в стороне страдания, и все, что я вижуNão olhar pro lado... não é necessárioНе глядя pro стороне... не требуетсяVerdades são verdades vãoИстины, истины, будутMundos herméticos paralelos sobrepostos!Миры герметичные параллельных перекрывающихся!Conto os passos pra ser racionalСказка шаги для того, чтобы быть рациональнойZero tudo quando chego a nenhum lugarНоль все, когда я получаю нигдеQuem precisa do seu sorriso, quem precisa se esforçar?Кому нужны его улыбки, кто должен бороться?Todos nós sabemos o desprezo é mútuoВсе мы знаем, презрение взаимно,Não me cobre não me culpe, por agir como vocêНе охватывает меня, не вините меня, действовать, как выSem demagogia, mas ninguém quer saber!Без демагогии, но никто не хочет знать!Verdades não, verdades vãoИстины и не истины, будутVerdades são Verdades!Истины Истин!Verdades não, verdades vãoИстины и не истины, будутQuem precisa saber? Quem quer saber?Кто должен знать? Кто еще хочет знать?Conto os passos pra ser racionalСказка шаги для того, чтобы быть рациональнойZero tudo quando chego a nenhum lugarНоль все, когда я получаю нигдеSussurro: (123, começo tudo outra vez, no meu caminho eu foco, no mar cartesiano e numa regra de três)Шепотом: (123, начала все снова, на моем пути, я фокус, в море, в декартовых и в правиле три)Screamo: (Nestor Pestana cruzo a Consolação, desço a rua Araújo, olho pro chão! Ignoro o Copan, Estação República! A multidão ninguém é humanoСкримо: (Nestor Pestana мне Утешения, я спускаюсь по улице Araújo, глаз, про пол! Не знаю, Копан, Станция Республики! В толпе никто не человекаMas vai ficar tudo bem!)Но все будет хорошо!)
Поcмотреть все песни артиста