Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Fond remembered summer daysНезабываемые летние дниOf fresh cut grass and cider hazeСо свежескошенной травой и дымком от сидраAnd dipping toesИ погружающимися в воду пальцами ногSometimes seems like yesterdayИногда кажется, что это было вчераAnd other days a life awayИ другие дни на всю оставшуюся жизньAnd so it goesИ так оно и происходитThat as we grow, glancing back we seeКогда мы растем, оглядываясь назад, мы видим, чтоChildhood slipping through the back doorДетство ускользает через заднюю дверьOf our memoryИз нашей памятиFlowing with the overflowТечет с переливомPulled under by the undertowУтягиваемый обратным течениемUntil you riseПока ты не поднимешьсяSurface in some other placeПоверхность в каком-то другом местеExperience etched on your faceОпыт запечатлелся на вашем лицеAnd still surprisedИ вы все еще удивленыAnd as you tryИ когда вы пытаетесьGlancing back you'll seeОглядываясь назад, вы увидитеChildhood creeping through the back doorДетство, прокрадывающееся через заднюю дверьOf who we used to beКем мы были раньшеTime dulls the memory, or so they sayВремя притупляет память, или так они говорятThe images we hold begin to fade awayОбразы, которые мы храним, начинают исчезатьIf we could keep the dreams we have,Если бы мы могли сохранить свои сны,To watch while we're awakeЧтобы смотреть их наявуI'd keep mine in a book, bound like the photographsЯ бы сохранил свои в книге, переплетенной, как фотографииThe photographsФотографииPhotographs we takeФотографии, которые мы делаемThe face inside the silver frame upon the wallЛицо в серебряной рамке на стенеIt breaks my heart to thinkУ меня разрывается сердце при мыслиMy kids won't know the man at allМои дети вообще не узнают этого человекаBut then I close my eyes and you appearНо потом я закрываю глаза, и появляешься ты(I close my eyes)(Я закрываю глаза)And as we grow, and as we grow we seeИ по мере того, как мы растем, и по мере того, как мы растем, мы видимChildhood slipping through the back doorДетство ускользает через черный ходOf our memoryИз нашей памятиAnd as we grow, and as we growИ по мере того, как мы растем, и по мере того, как мы растемChildren slipping through the back door and you know, you knowДети ускользают через черный ход, и ты знаешь, ты знаешьTime dulls the memory, and so they sayВремя притупляет память, и так говорят.The images we hold begin to fade awayОбразы, которые мы храним, начинают исчезать.If we could keep the dreams we have,Если бы мы могли сохранить свои мечты.,Bound up inside a bookПереплетенные в книгу.I'd keep mine on the mantelpieceЯ держу свою на каминной полкеWith the photographsВместе с фотографиямиThose photographsТеми фотографиямиThose photographs we tookТеми фотографиями, которые мы сделали
Поcмотреть все песни артиста