Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
All my life I've been searchingВсю свою жизнь я искалDown every dead end roadПо всем тупиковым дорогамThe only treasure it's brought me ain't nothing but fool's goldЕдинственное сокровище, которое оно принесло мне, не что иное, как золото дураковI'm tired of living in darkness mining for false hopeЯ устал жить во тьме, добывая ложную надежду.The only treasure it's brought meЕдинственное сокровище, которое это принесло мнеAin't nothing but fool's goldНе что иное, как золото дураковFool's gold, fool's goldЗолото дураков, золото дураковEverything that don't come from the Lord isВсе, что не исходит от Господа, естьFool's gold, fool's goldЗолотые дураки, золотые дураки!Filling your heart with false hopeНаполняю твое сердце ложной надеждой.Well it ain't no secret I've been doing my own thingЧто ж, это не секрет, что я занимался своими делами.Running 'round in circles I'm just living with the painБегая по кругу, я просто живу с болью.Cried out to Jesus, I say "Forgive my soul"Взывая к Иисусу, я говорю: "Прости мою душу"He says, "Follow me oh sinner, down the narrow road"Он говорит: "Следуй за мной, о грешник, по узкой дороге"All my life I've been searching down every dead end roadВсю свою жизнь я искал каждый тупиковый путь.The only treasure it's brought me ain't nothing but fool's goldЕдинственное сокровище, которое оно принесло мне, - это золото дураков.I'm tired of living in darkness mining for false hopeЯ устал жить во тьме, добывая ложную надежду.The only treasure it's brought me ain't nothing but fool's goldЕдинственное сокровище, которое это принесло мне, - золото дураков.Ain't nothing but fool's goldНе что иное, как золото дураков.I've tried it on my own it's like, living with a ghostЯ попробовал это на себе. это как жить с призраком.When will I realize all that glitters isn't goldКогда я пойму, что все, что блестит, не золотоHide from my problems but my problems never leaveПрячусь от своих проблем, но они никогда не уходятI'm leaning on Your promises oh Lord, deliver meЯ полагаюсь на Твои обещания, о Господи, избавь меняAll my life I've been searching down every dead end roadВсю свою жизнь я искал пути, ведущие в тупикThe only treasure it's brought me ain't nothing but fool's goldЕдинственное сокровище, которое это принесло мне, не что иное, как золото дураковI'm tired of living in darkness mining for false hopeЯ устал жить во тьме, добывая ложную надеждуThe only treasure it's brought me ain't nothing but fool's goldЕдинственное сокровище, которое это принесло мне, не что иное, как золото дураковAin't nothing but fool's gold, ain't nothing but fool's goldНе что иное, как золото дураков, не что иное, как золото дураковFool's gold, fool's goldЗолото дураков, золото дураковEverything that don't come from the Lord isВсе, что не исходит от Господа, - этоFool's gold, fool's goldЗолото дураков, золото дураковFilling your heart with false hopeНаполнение вашего сердца ложной надеждойFool's gold, fool's goldЗолото дураков, золото дураковEverything that don't come from the Lord isВсе, что не исходит от Господа, - этоFool's gold, fool's goldЗолото дураков, золото дураковFilling your heart with false hopeНаполнение вашего сердца ложной надеждойAll my life I've been searching down every dead end roadВсю свою жизнь я искал каждый тупиковый путьThe only treasure it's brought me ain't nothing but fool's goldЕдинственное сокровище, которое оно принесло мне, - это золото дураковI'm tired of living in darkness mining for false hopeЯ устал жить во тьме, добывая ложную надежду.The only treasure it's brought me ain't nothing but fool's goldЕдинственное сокровище, которое оно принесло мне, - это золото дураков.All my life I've been searching down every dead end roadВсю свою жизнь я искал каждый тупиковый путьThe only treasure it's brought me ain't nothing but fool's goldЕдинственное сокровище, которое оно принесло мне, - это золото дураковI'm tired of living in darkness mining for false hopeЯ устал жить во тьме, добывая ложную надежду.The only treasure it's brought me ain't nothing but fool's goldЕдинственное сокровище, которое оно принесло мне, - это золото дураков.Ain't nothing but fool's gold, ain't nothing but fool's goldНе что иное, как золото дураков, не что иное, как золото дураков
Поcмотреть все песни артиста