Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Will you be glad to hear from me?Будете ли вы рады услышать меня?Should I let it out of me?Должен ли я выплеснуть это наружу?Should I tell you how my week has been?Должен ли я рассказать вам, как прошла моя неделя?Shouldn't I say anything?Не должен ли я ничего говорить?I have gone from whom to whomЯ ушел от кого к комуFollowed by those thoughts of youПреследуемый этими мыслями о тебеWay I've been walking in and outЯ ходил туда-сюдаLike I'm not sure where I'm living nowКак будто я не уверен, где я сейчас живуShould I tell you?Должен ли я сказать тебе?Should I tell you?Должен ли я сказать тебе?Should I tell you those things?Должен ли я сказать тебе все это?Should I tell you?Должен ли я сказать тебе?Should I tell you?Должен ли я сказать тебе?Should I tell you?Должен ли я сказать тебе?Should I tell youДолжен ли я сказать тебеWhere my heart has been?Где было мое сердце?(Should I tell you?)(Должен ли я сказать вам?)Should I fill you in?Должен ли я ввести вас в курс дела?I must see you one more timeЯ должен увидеть вас еще разShould I speak to you aboutДолжен ли я поговорить с вами оFeelings that got no rights?Чувства, на которые нет прав?Is that something you'd like to hear about?Это то, о чем ты хотел бы услышать?Should I tell you?Должен ли я тебе сказать?Should I tell you?Должен ли я тебе сказать?Should I tell you those things?Должен ли я рассказать тебе все это?Should I tell you?Должен ли я сказать тебе?Should I tell you?Должен ли я сказать тебе?Should I tell you?Должен ли я сказать тебе?Should I tell you?Должен ли я сказать тебе?Where my heart has been?Где было мое сердце?Should I tell you?Должен ли я сказать тебе?Should I fill you in?Должен ли я ввести тебя в курс дела?Will you be glad to hear from me?Будете ли вы рады услышать меня?Should I let it out of me?Должен ли я рассказать об этом?Should I tell you how my week has been?Должен ли я рассказать вам, как прошла моя неделя?Or shouldn't I?Или не должен?Should I tell you?Должен ли я сказать тебе?Should I tell you?Должен ли я сказать тебе?Should I tell you those things?Должен ли я сказать тебе все это?Shoups I tell you?Почему я не говорю тебе?Should I tell you?Должен ли я сказать тебе?Should I tell you?Должен ли я сказать тебе?Should I tell you?Должен ли я сказать тебе?Where my heart has been?Где было мое сердце?Should I tell you?Должен ли я рассказать вам?Should I fill you in?Должен ли я ввести вас в курс дела?(Should I tell?)(Должен ли я рассказать?)(Should I tell?)(Должен ли я рассказать?)(Should I tell?)(Должен ли я сказать?)(Should I tell?)(Должен ли я сказать?)(Should I tell?)(Должен ли я сказать?)(Should I tell?)(Должен ли я сказать?)(Should I tell?)(Должен ли я сказать?)(Should I tell?)(Должен ли я сказать?)