Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Tú qué jurabas no olvidarme másТы, что поклялся больше не забывать меняQuiero verte una vez, una vez másЯ хочу увидеть тебя один раз, еще раз.Ven y vuelve a besarПодойди и поцелуй сноваAcercame tu pielПоднеси свою кожу ближе ко мнеAyúdame a olvidarПомоги мне забытьLa inmensa soledadОгромное одиночествоQue se adueñó de míКоторый овладел мной.Ahora que no estás amorтеперь, когда тебя нет, любовьAbrázameобними меняEntonces yo te cantaré mi melodíaТогда я спою тебе свою мелодию.Que componiendo con amor de día en día, uohЧто я сочиняю с любовью изо дня в день, ух ты.Nació de mí y para ti está canción de amorОна родилась от меня, и для тебя это песня о любви.Amor, amor te quiero de verdadЛюбовь, любовь, я действительно хочу тебяAmor, amor silueta de cristalЛюбовь, любовь, стеклянный силуэтTe llevaré un día donde nace el solЯ подарю тебе день, когда взойдет солнце.Amor, amor te quiero de verdadЛюбовь, любовь, я действительно хочу тебяUn triste sueño eso es mi vida sin tiПечальный сон, это моя жизнь без тебя.Verás que hermosos serán nuestros días si vuelves a míТы увидишь, какими прекрасными будут наши дни, если ты вернешься ко мнеNadie en el mundo como yo te podrá querérНикто в мире, как я, не сможет полюбить тебя так, как ты.Si aún recuerdas puedes volver mañana que siempre te amaréЕсли ты еще помнишь, ты можешь вернуться завтра, что я всегда буду любить тебя¿Por qué? ¿Por qué?Почему? Почему?Tuvimos aquel adiósУ нас было то прощание¿Por qué? la vida te llevoПочему? жизнь, которую я несу тебе.Y te alejo, te alejo de míИ я отталкиваю тебя, я отталкиваю тебя от себя.Y te alejo, te alejo de míИ я отталкиваю тебя, я отталкиваю тебя от себя.Nunca más podré olvidarteЯ больше никогда не смогу тебя забытьAunque estés lejos de míДаже если ты далеко от меняMuchachita de ojos tristes muchachita tú te fuisteМаленькая девочка с грустными глазами, маленькая девочка, ты ушла.Y jamás te volví a verИ я больше никогда тебя не виделYo te quiero a pesar que tú no estásЯ люблю тебя, несмотря на то, что тебя нет рядом.Y me muero en esta triste soledadИ я умираю в этом печальном одиночестве.¿Quién te está queriendo?Кто тебя любит?¿Quién te está besando?Кто тебя целует?¿Quién ocupa mi lugar?Кто займет мое место?Aquel día en que te marchaste estuve llorandoВ тот день, когда ты ушел, я плакала.Esperando encontrar los motivos que te hicieron déjarmeНадеясь найти причины, которые заставили тебя покинуть меня.Vamos a platicar las cosas de los dosДавай обсудим дела нас двоихQue muy dentro de mí no hay odio ni rencorЧто глубоко внутри меня нет ненависти или злобы.Un poco querés túТы немного хочешь, чтобы тыUn poco querré yoНемного захочу яPara que nuestro ayerЧтобы наш вчерашний деньNo sea un triste recuerdoНе будь печальным воспоминанием
Поcмотреть все песни артиста