Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Killing My GameУбиваешь мою игруOoh baby I gotta get away from youО, детка, я должен уйти от тебя.I hate to have to say this boyМне неприятно это говорить, мальчик.But the truth be told you killing my gameНо, по правде говоря, ты убиваешь мою игру.I wanna get ahead in lifeЯ хочу добиться успеха в жизниBut your attitude is holding me backНо твое отношение сдерживает меняI gave you everything I gotЯ отдал тебе все, что у меня былоBut you turned and threw it all awayНо ты отвернулся и все это выбросилWhen we met I thoughtКогда мы встретились, я думалаWe'd be foreverМы поженимся навсегдаBut you never got yourself togetherНо ты так и не смогла взять себя в рукиI'm a girl with dreams to realizeЯ девушка, у которой есть мечты, которые нужно реализоватьI need a man who don't just fantasizeМне нужен мужчина, который не просто фантазируетI've had enough of this compromiseС меня хватит этих компромиссовSee I see a mansionВидишь, я вижу особнякIn the hills with my name on itНа холмах с моим именем на немA brand new Range RoverСовершенно новый Range RoverLicense plate with baby girl on itНомерной знак с маленькой девочкой на немI've paid my dues I've walked for milesЯ заплатил свои взносы, я прошел много миль пешкомThe time has come to live in styleПришло время жить стильноGet out my head out my bedДостань мою голову из моей постелиThe clock is turning but your life is stuckЧасы поворачивая но ваша жизнь застрялаI never was the kind of girlЯ никогда не была из тех девушекWho needs a millionaire to make me happyКто должен миллионером, чтобы сделать меня счастливымAll I wanted was some ambitionВсе, чего я хотела, это немного амбицийFrom a loving man who pulls his own weightОт любящего мужчины, который сам справляется со своим весомBut it seems to me your only dreamНо мне кажется, твоей единственной мечтойWas to spend the dough that I makeБыло тратить деньги, которые я зарабатываюI pray somedayЯ молюсь, чтобы однаждыThey'd send the bill collectorОни прислали сборщика счетовTo come and take away that stupid sofaЧтобы он пришел и забрал этот дурацкий диванI've had enough of you sitting aroundМне надоело, что ты сидишь без дела.Using my ride to profile around townПользуюсь своей поездкой, чтобы побродить по городуYou not a man you're just a stupid clownТы не мужчина, ты просто глупый клоунSee I see a mansionВидишь, я вижу особнякIn the hills with my name on itНа холмах с моим именем на немA brand new Range RoverСовершенно новый Range RoverA license plate with baby girl on itНомерной знак с надписью baby girl на немI've paid my dues I've walked for milesЯ заплатил свои взносы, я прошел много миль пешкомThe time has come to live in styleПришло время жить стильноGet out my head out my bedУбери мою голову из моей кроватиThe clock is turning but your life is stuckЧасы идут, но твоя жизнь застрялаMama said nothingМама ничего не сказалаNothing in life comes for freeНичто в жизни не дается бесплатноI can't carry onЯ не могу продолжатьWith your weight on meС твоим весом на мнеI need progress to find successМне нужен прогресс, чтобы добиться успехаDapper life is all you knowШикарная жизнь - это все, что ты знаешьWith a pocket that is on go slowС карманом, который включен, двигайся медленноBoy your pocket is on go slowПарень, у тебя в кармане включен, двигайся медленноNow I can see that mansionТеперь я вижу тот особнякIn the hills with my name on itНа холмах с моим именем на немA brand new Range RoverСовершенно новый Range RoverA license plate with baby girl on itНомерной знак с надписью baby girl на немI've paid my dues I've walked for milesЯ заплатил свои взносы, я прошел много миль пешкомThe time has come to live in styleПришло время жить стильноGet out my head and out my bedУбирайся из моей головы и из моей кроватиThe clock is turning but your life is stuckЧасы идут, но твоя жизнь остановленаSee I see that mansionВидишь, я вижу тот особнякIn the hills with my name on itНа холмах с моим именем на немA brand new Range RoverНовенький Range RoverA license plate with baby girl on itНомерной знак с надписью "малышка" на немI've paid my dues you killing my gameЯ заплатил по заслугам, ты портишь мне игру.