Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Small FredМаленький ФредEverything PossibleВсе возможноеThe Other Side Of The WoodПо ту сторону ЛесаWe met in the quiet of the meadowМы встретились в тишине лугаWe rambled hand in hand through the gladeМы бродили рука об руку по полянеWe lay entwined on a palletМы лежали, сплетясь, на тюфякеOf clover and columbine madeСделанном из клевера и водосбораBut now the forest fills with shadowsНо теперь лес наполняется тенямиAnd the raven and the wolf call your nameИ ворон с волком зовут тебя по имениAnd you wonder how you ever came to wanderИ ты удивляешься, как ты вообще дошел до странствийSo deep into this unknown terrainТак глубоко в этой неизвестной местностиSo go your way I cannot hold youТак что иди своей дорогой, я не могу тебя удерживать.Nor would I detain you if I couldЯ бы не стал вас задерживать, если бы могI will wait for you in the clearingЯ буду ждать вас на полянеOn the other side of the woodПо другую сторону лесаHow I would speed to your rescueКак бы я поспешил вам на помощьThrough the darkwood so wild and overgrownЧерез лес мрака, такой дикий и заросшийBut where you go I cannot followНо я не могу последовать за тобой туда, куда ты идешь.The staff you hew must be your ownПосох, который ты выковал, должен быть твоим собственнымFor my comfort would only confine youПотому что мое утешение только ограничит тебя.And my love would close about you like a shroudИ моя любовь окутала бы тебя, как саван.All my fears for you would confound youВсе мои страхи за тебя сбили бы тебя с толку.All my fears for myself would drag you downВсе мои страхи за себя утащили бы тебя вниз.I know the wind will tell you storiesЯ знаю, ветер расскажет тебе истории.And every tale come to a bloody endИ каждая сказка заканчивается кровавоBut somewhere in that dread parade of possibilitiesНо где-то в этом ужасном параде возможностейIs it possible I am your friendВозможно ли, что я твой другTo walk with a companion is a blessingИдти с товарищем - это благословениеTo forfeit one's freedom is a curseЛишать кого-то свободы - это проклятие.To open the heart's wounds is agonyВскрывать раны в сердцах - это агония.To bind them tight is even worseКрепко связывать их - еще хуже.Wherever the light before you leads youКуда бы ни вел тебя свет перед тобой.And whether you find me or noИ найдешь ты меня или нетMy love will travel softly at your shoulderМоя любовь будет тихо путешествовать у твоего плечаAnd abide with you wherever you may goИ пребудет с тобой, куда бы ты ни пошел.