Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Get outta my wayУбирайся с моего путиI'm gettin' tired of youТы мне надоелThere ain't no chanceУ меня нет шансовDoin' what you wanna doДелай то, что хочешьI've been down, down, down, down, downЯ был подавлен, подавлен, подавлен, подавлен, подавленGot to get my feet back on the groundДолжен снова встать на ногиLady double dealerЛеди-двурушникGet outta my wayУбирайся с моего путиLady double dealerЛеди-обманщицаYou got nothing to sayТебе нечего сказатьI ain't satisfiedЯ не удовлетворенDealin' with second hand goodsИметь дело с подержанными товарамиYou wanted somethin' for nothin'Ты хотел чего-то просто такTaking everything you couldБрал все, что могYou been 'round - I got the newsТы был рядом - я узнал новостиBut you ain't waitin' 'round for me to loseНо ты не ждешь, пока я проиграюLady double dealerЛеди-обманщицаGet outta my wayУбирайся с моего путиLady double dealerЛеди-обманщицаYou got nothing to sayТебе нечего сказатьI gave love to youЯ дарил тебе любовьDid what you wanted me toДелал то, что ты от меня хотелBut all you did was bring me downНо все, что ты сделал, это сломил меняSo I just had to tryТак что я просто должен был попытатьсяTry to reason whyПопытайся объяснить, почемуYou took advantage of my loveТы воспользовался моей любовьюTwo timin' womanДве робкие женщиныTryin' to take me for a rideПытаешься прокатить меняYou're a hard lover, honeyТы жесткий любовник, милаяBut you sure don't keep me satisfiedНо ты точно не удовлетворяешь меняI wanna be thereЯ хочу быть рядомTo try to make you seeПопытаться заставить тебя понятьThere ain't no woman gonnaНет женщинаMake a fool outta meЗаставь дурака из меня