Kishore Kumar Hits

Sotiria Bellou - O Naftis - Remastered текст песни

Исполнитель: Sotiria Bellou

альбом: Min Mou Xanafigis Pia (Remastered)

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Ένα καράβι απ' τον ΠεραίαКорабль из его Переаέχει σαλπάρει για μακριά,он направляется прочь,μα κάποιος ναύτης που είναι μέσαно кто-то матрос, что внутриτο νου του πάντα τον έχει στη στεριά,ум всегда имеет на суше,μα κάποιος ναύτης που είναι μέσαно кто-то матрос, что внутриτο νου του πάντα τον έχει στη στεριά.ум всегда имеет на суше.Ο καπετάνιος είν' στο τιμόνιКапитан радушно на рулеκι άλλοι δουλεύουν στη μηχανή,а другие работают в машину,κι ο ναύτης μόνος μπροστά στην πλώρηа матрос один, впереди на носуαναστενάζει για μια μελαχρινή,вздохи для брюнетка,κι ο ναύτης μόνος μπροστά στην πλώρηа матрос один, впереди на носуαναστενάζει για μια μελαχρινή.вздыхает о брюнетка.Μα ο λοστρόμος πάει και του λέει:Но боцман пойдет и говорит:"Μη συλλογιέσαι κι ανησυχείς."Не συλλογιέσαι и беспокоиться.πως έχεις δίκιο καταλαβαίνω,что ты прав, я понимаю,φουρτούνες τέτοιες περάσαμε κι εμείς.проблемы такие мы, а мы.Πως έχεις δίκιο καταλαβαίνω,Что ты прав, я понимаю,φουρτούνες τέτοιες περάσαμε κι εμείς."проблемы такие мы, а мы."Καπεταναίοι και τόσοι άλλοι,Капитанов и многие другие,λοστρόμοι, ναύτες, μηχανικοί,λοστρόμοι, моряки, инженеры,καθένας έχει και τον καημό του,каждый человек имеет и боль,вέτσι είμαστ' όλοι εμείς οι ναυτικοί,так мы, все мы-моряки,καθένας έχει και τον καημό του,каждый человек имеет и боль,вέτσι είμαστ' όλοι εμείς οι ναυτικοί.так что мы все мы моряки.

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители