Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Amami, sei depressoЛюби меня, ты в депрессии.Se non sono me stessoЕсли я не самSe ti guardo perplessoЕсли я смотрю на тебя в недоумении,E non ne capisco il sensoИ я не понимаю смысла этогоHai paura di me, lo soТы боишься меня, я знаю,Di sporcarti di sangue le paretiЧтобы испачкать стены кровью.Al massimo io sono Van GoghВ лучшем случае я Ван ГогHai paura di cose che io non hoТы боишься того, чего у меня нет.Dammi un pennello, dipingo il mondoДай мне кисть, я рисую мир.Dove solo noi due vivremo in paceГде только мы вдвоем будем жить в миреCon le mani sfiora i girasoliСвоими руками проведите по подсолнухамDove tutto quello che vedi taceГде все, что ты видишь, молчит,Lascia che gli occhi parlinoПусть глаза говорятNemmeno il vento deve fiatareДаже ветер не должен дутьLascia che aumenti il battitoПусть это увеличит ваш пульс(E rompe il silenzio che possa urlare)(И нарушает тишину, которую я могу кричать)Je t'aime, je t'aimeJe taime, je taimeQuando una spiga di grano volaКогда пшеничный колос летитE il vento in silenzio la lascia solaИ ветер в тишине оставляет ее однуJe t'aime, je t'aimeJe taime, je taimeQuando la gente non mi divoraКогда люди не пожирают меня,E restiamo soli tra le lenzuolaИ мы остаемся одни среди простыней,Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aimeJe taime, je taime, je taime, je taimeJe t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aimeJe taime, je taime, je taime, je taimeVieni, stringimi, amamiПриди, обними меня, люби меня.Strappami i fiori, poi dammeliСорвите цветы, а затем отдайте их мне.Sai che me la vivo come AmelyТы знаешь, что я живу как Амели.Amo immaginarmi tutto quantoЯ люблю вообразить себе все, чтоDalla musica alle poesieОт музыки к стихамAnche quando in fondo io sto beneДаже когда в глубине души я в порядке.Nella testa ho mille malattieВ голове у меня тысяча болезнейDammi un pugnale, ti ammazzo il mondoДай мне кинжал, я убью твой мир.Va bene che non ne sarei capaceХорошо, что я не смог бы на этоStrappo con forza 'sti girasoliРвать с силой sti подсолнухиCosì che una vita possa crepareЧтобы жизнь могла треснуть,Baby, io resto un vigliacco, non meritoДетка, я остаюсь трусом, я не заслуживаюI tuoi occhi, i tuoi baci, il tuo pessimoТвои глаза, твои поцелуи, твои ужасныеUmorismo che porti da sempreЮмор, который вы приносите всегдаPer lasciarmi a terra ubriaco e decrepitoЧтобы оставить меня на земле пьяным и дряхлым,Je t'aime, je t'aimeJe taime, je taimeQuando una spiga di grano volaКогда пшеничный колос летитE il vento in silenzio la lascia solaИ ветер в тишине оставляет ее однуJe t'aime, je t'aimeJe taime, je taimeQuando la gente non mi divoraКогда люди не пожирают меня,E restiamo soli tra le lenzuolaИ мы остаемся одни среди простыней,Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aimeJe taime, je taime, je taime, je taimeJe t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aimeJe taime, je taime, je taime, je taimeJe t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aimeJe taime, je taime, je taime, je taimeJe t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aimeJe taime, je taime, je taime, je taime
Поcмотреть все песни артиста