Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
The saying goes...Говорится...The apple doesn't fallЯблоко не упадетFar from the treeДалеко от яблониButНоWhen the tree standsКогда дерево стоитOn a hill, it is only natural for itsНа холме, вполне естественно, что егоFruit to roll down the hill intoПлоды скатываются с холма вThe valleys below...долины внизу...The higher the hillЧем выше холмOn which the tree stands, На котором стоит деревоThe further its offspring will probably fall..., Тем дальше, вероятно, упадут его отпрыски...ButНоThat only meansЭто означает толькоFolk dwelling in the valleys below...Народ, живущий в долинах внизу...Folk who can't make it up the hillНарод, который не может подняться на холмTo sit under branches and enjoy your cool shadeСидеть под ветвями и наслаждаться прохладной тенью...may also enjoy fresh apples...можете также отведать свежих яблокThe best part though is this record...Но самое приятное - это эта пластинка...After the people had eaten their fill andПосле того, как люди наелись досыта иTossed the seeds aside, theВыбросили семечки в сторону,Soil opened her arms and embraced them, and in timeПочва раскрыла свои объятия и приняла их, и со временемThe seeds... becameСемена ... сталиThe seedlings... and the seedlings became the trees...Саженцами... а саженцы стали деревьями...New treesНовые деревьяStanding in new placesСтоящий на новых местахBut bearing the same fruitНо приносящий тот же плодThe same fruit as the parent fruitТот же плод, что и родительский плодThe same fruit asТот же плод, чтоYouТы