Ich hab zwischen uns so viel begraben Ich weiß noch, wo die Gräber stehen Lass uns nicht drüber reden Es ist nun mal geschehen (und du sagst) On dit jamais, jamais Dans les histoires d'amour Mit deinen französischen Tricks Da kriegst du mich wieder rum Das erste Mal tat's noch weh, beim zweiten Mal nicht mehr so sehr Und heut weiß ich, daran stirbt man nicht mehr Même si ma vie je la joue à pile ou face comme l'amour J'peux pas avoir de talent tous les jours ♪ On se mine tous quelque part, on se met hors casting Le rêve qui lasse, efface même le looping Jetzt stehst du da und sagst, du liebst mich, doch ich weiß, dass du lügst Du liebst doch nur noch dich und manchmal Lady, mich Das erste Mal tat's noch weh, beim zweiten Mal nicht mehr so sehr Und heut weiß ich, daran stirbt man nicht mehr Même si ma vie je la joue à pile ou face comme l'amour J'peux pas avoir de talent tous les jours ♪ Hab'n wir uns an uns sattgesehen, ist die Liebe ausgelutscht Bin ich auf deinen Lippen zu oft ausgerutscht Je triche pas même si ça fait mal, je triche plus pour tout ça Le temps qui passe est un peu flou Mais peut-il effacer les traces de nous? Das erste Mal tat's noch weh, beim zweiten Mal nicht mehr so sehr Und heut weiß ich, daran stirbt man nicht mehr Même si ma vie je la joue à pile ou face comme l'amour J'peux pas avoir de talent tous les jours Das erste Mal tat's noch weh, beim zweiten Mal nicht mehr so sehr Und heut weiß ich, daran stirbt man nicht mehr Même si ma vie je la joue à pile ou face comme l'amour J'peux pas avoir de talent tous les jours