Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
De repente do riso fez-se o prantoВдруг смех сделал-плачSilencioso e branco como a brumaТихий и белый, как в туманеE das bocas unidas fez-se a espumaИ из уст в оон сделал пеныE das mãos espalmadas fez-se o espanto.И руки espalmadas сделал-ужас.De repente da calma fez-se o ventoВнезапно спокойствие сделал-если ветерQue dos olhos desfez a última chamaЧто глаз расстегнул последний вызываетE da paixão fez-se o pressentimentoИ страсти сделал,-если предчувствиеE do momento imóvel fez-se o drama.И в данный момент недвижимости сделал-драма.De repente, não mais que de repenteВнезапно, не более чем вдругFez-se de triste o que se fez amanteОн сделал себе грим, что сделал любовникE de sozinho o que se fez contente.И только что он рад.Fez-se do amigo próximo, distanteОн сделал себе друга, близко, далекоFez-se da vida uma aventura erranteСделал при жизни, приключений, странствийDe repente, não mais que de repente.Внезапно, не более, чем внезапно.