Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Are My Hands Clean? Anne FeeneyЧисты ли мои руки? Энн ФиниI wear garments touched by hands from all over the worldЯ ношу одежду, к которой прикасались руки со всего мираThe journey begins in Central AmericaПутешествие начинается в Центральной АмерикеIn the cotton fields of El Salvador in a province soaked in bloodНа хлопковых полях Сальвадора, в провинции, пропитанной кровьюPesticide-sprayed workers toil in a broiling sunРабочие, опрысканные пестицидами, трудятся под палящим солнцемPulling cotton for $2 a dayСобирают хлопок за 2 доллара в деньThen we move on up to another rung, CargillЗатем мы переходим на другую ступень, CargillTop 40 trailing conglomerate takes the cotton through the Panama CanalКонгломерат, входящий в топ - 40 крупнейших конгломератов, перевозит хлопок по Панамскому каналуOut the Eastern Seaboard coming to the U.S. of A.С Восточного побережья поступает в США из A.For the first timeВпервыеIn South Carolina at the Burlington Mills it joins a shipment of polyester filamentВ Южной Каролине на заводе Burlington Mills он присоединяется к партии полиэфирной нитиCourtesy of the New Jersey petrochemical mills of DuPontЛюбезно предоставлено нефтехимическими заводами DuPont в Нью-ДжерсиDuPont strands of filament begin in a South American countryПроизводство нитей DuPont начинается в южноамериканской странеOf VenezuelaВенесуэлеWhere oil riggers bring up oil from the Earth for $6 a dayГде нефтяные бурильщики добывают нефть из-под Земли за 6 долларов в деньThen ExxonЗатем ExxonLargest oil company in the world upgrades the product in the country of TrinidadКрупнейшая нефтяная компания в мире модернизацию продукта в стране ТринидадAnd TibegoИ TibegoThen back into the Caribbean and Atlantic seas to the factories of DuPont on theПотом обратно в Карибском бассейне и Атлантике на заводах Дюпон наWay to the Burlington millsСпособ Берлингтон изделийIn South Carolina beneath the cotton from the blood-soaked fields of El SalvadorВ Южной Каролине под хлопком с пропитанных кровью полей СальвадораIn South Carolina Burlington factories hum with the Business of weaving oil and cottonВ Южной Каролине фабрики Берлингтона гудят от производства масла и хлопкаInto miles and miles of fabric ordered by SearsИз них изготавливаются мили ткани, заказанной SearsWho takes this bounty back into the caribbean seaКто заберет эту награду обратно в Карибское мореHeaded for Haiti this timeНа этот раз направляется на Гаити.May she one day soon be freeПусть она в один прекрасный день станет свободной.May she one day soon be freeПусть она в один прекрасный день станет свободной.Far from the port-au-prince palace, third world women toilВдали от дворца Порт-о-пренс женщины третьего мира трудятсяWho in peace work to Sears' specificationsКоторые в мирное время работают по спецификациям SearsFor $3 a dayЗа 3 доллара в деньFor $3 a dayЗа 3 доллара в деньMy sisters make my blouseМои сестры шьют мне блузкуIt leaves the third world for the last timeОн покидает третий мир в последний разAnd it comes back into the sea to be sealed and plastered for meИ возвращается в море, чтобы быть запечатанным и оштукатуренным для меняThis third world sisterЭта сестра из третьего мираThis third world sisterЭта сестра из третьего мираAnd I go to the Sears department store where i buy my blouse on sale for 20% discountИ я иду в универмаг Sears, где покупаю блузку со скидкой 20%.Tell me, are my hands clean?Скажите, у меня чистые руки?