Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Times, they ain't like nothing they used to beВремена совсем не такие, какими были раньшеFrom Rocky Mount to northeast TennesseeОт Роки Маунт до северо-востока ТеннессиWhere the river flows with a dusty, cold diseaseГде течет река с пыльной простудной болезньюAnd the babies whine 'cause they can't find nothing to eatИ младенцы хнычут, потому что им нечего есть.But, mama, she ain't hungry no moreНо, мама, она больше не голодна.She's waiting for a knock on the trailer doorОна ждет стука в дверь трейлера.It's gonna rock you like a hurricaneЭто потрясет тебя, как ураган.It's gonna rock you 'til you lose sleepЭто потрясет тебя, пока ты не потеряешь сон.It's gonna rock you 'til you're out of a jobЭто будет качать тебя, пока ты не останешься без работыIt's gonna rock you 'til you're out on the streetЭто будет качать тебя, пока ты не окажешься на улицеIt's gonna rock you 'til you're down on your kneesЭто будет качать тебя, пока ты не упадешь на колениIt's gonna have you begging pretty pleaseЭто заставит тебя умолять, пожалуйстаIt's gonna rock you like a hurricaneЭто потрясет тебя, как ураганMethamphetamineМетамфетаминDon't need no PhD for a hundred dollar cardНе нужно никакой докторской степени за стодолларовую карточкуJust find a crooked cop and that doctor disregardПросто найди нечестного полицейского, и этот доктор проигнорирует'Cause when it's either the miner or the Kentucky National GuardПотому что, когда это либо шахтер, либо Национальная гвардия КентуккиMmm, I'd rather sell him a line than to be dying in the coal yardМмм, я бы предпочел продать ему веревку, чем умирать на угольном складеNow, papa, he ain't hungry no moreТеперь, папа, он больше не голоденHe's waiting for a knock on the trailer doorОн ждет стука в дверь трейлераIt's gonna rock you like a hurricaneЭто потрясет тебя, как ураганIt's gonna rock you 'til you lose sleepЭто потрясет тебя, пока ты не потеряешь сонIt's gonna rock you 'til you're out of a jobЭто потрясет тебя, пока ты не останешься без работыIt's gonna rock you 'til you're out on the streetЭто потрясет тебя, пока ты не окажешься на улицеIt's gonna rock you 'til you're down on your kneesЭто будет укачивать тебя, пока ты не упадешь на колениIt's gonna have you begging pretty pleaseЭто заставит тебя умолять, пожалуйста, хорошенькоIt's gonna rock you like a hurricaneЭто будет укачивать тебя, как ураганMethamphetamineМетамфетамин(Methamphetamine, ooh)(Метамфетамин, ооо)Well, it's a war out there, and it's fought by poor white menНу, это война, и в ней сражаются бедные белые мужчиныFrom the Plateau to the falls of the CumberlandОт плато до водопадов КамберлендаYou better watch your back, 'cause you just can't trust a friendТебе лучше быть начеку, потому что ты просто не можешь доверять другу.And the method man is gonna get you in the endИ методист доберется до тебя в конце концовSo listen to the whispering windТак что прислушайся к шепоту ветраIt sounds like a big storm rolling inЭто звучит так, словно надвигается большая буряIt's gonna rock you like a hurricaneТебя укачает, как ураган.It's gonna rock you 'til you lose sleepЭто будет укачивать тебя, пока ты не потеряешь сонIt's gonna rock you 'til you're out of a jobЭто будет укачивать тебя, пока ты не останешься без работыIt's gonna rock you 'til you're out on the streetЭто будет укачивать тебя, пока ты не окажешься на улицеIt's gonna rock you 'til you're down on your kneesЭто будет укачивать тебя, пока ты не упадешь на колениIt's gonna have you begging pretty pleaseЭто заставит тебя умолять, пожалуйста.It's gonna rock you like a hurricaneЭто потрясет тебя, как ураган.MethamphetamineМетамфетамин.
Поcмотреть все песни артиста