Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
IMAGINE Que le monde ressemble à un JARDIN paisibleПРЕДСТАВЬ, что мир похож на тихий садIMAGINE Que chacun trouve en soi, L'ÉTOILE inaccessible.ПРЕДСТАВЬ, что каждый находит в себе недостижимую ЗВЕЗДУ.IMAGINE Que le ROUGE ET LE NOIR inventent une trêveПРЕДСТАВЬ, что КРАСНЫЙ И ЧЕРНЫЙ заключают перемириеEt que chacun, bien sûr, poursuive ainsi son rêveИ пусть каждый, конечно, таким образом продолжит свою мечтуUn peu comme là-haut, LE VOL du goéland.Вроде как там, наверху, ПОЛЕТ чайки.IMAGINE, L'HÉROÏSME serait de vivre en transparenceПРЕДСТАВЬ себе, ГЕРОИЗМ заключался бы в том, чтобы жить в прозрачностиUn seul et vrai DRAPEAU aux couleurs toléranceЕдиный и настоящий ФЛАГ в цветах толерантностиSymbole des vivants, flotterait à tous vents.Символ живых, будет развеваться на всех ветрах.IMAGINE Un immense SOLEIL au cœur de nos croyancesПРЕДСТАВЬ СЕБЕ огромное СОЛНЦЕ в центре наших убежденийIMAGINE Un immense DÉBAT pour rompre les silences.ПРЕДСТАВЬ себе огромные ДЕБАТЫ, чтобы нарушить молчание.IMAGINE Des PAROLES ET DES MOTS pourvu qu'ils nous élèvent,ПРЕДСТАВЬ СЛОВА И СЛОВА, пока они возвышают нас,Des SIGNES, DES REGARDS pourvu qu'ils nous soulèventЗНАКИ, ВЗГЛЯДЫ при условии, что они поднимут насPour se redire aussi: "Tu sais je comprends…"Чтобы еще раз сказать себе: "Ты знаешь, я понимаю..."IMAGINE Deviendrait président l'inutile POÈTEПРЕДСТАВЬ, что стал бы президентом линутильный ПОЭТChacun, tout comme il est, deviendrait un PROPHÈTEКаждый, такой же, какой он есть, стал бы ПРОРОКОМPartageant son destin fragile et insouciant.Разделяя ее хрупкую и беззаботную судьбу.IMAGINEПРЕДСТАВЬNon, N'IMAGINE RIEN qu'une chanson NAÏVEНет, Я просто ПРЕДСТАВЛЯЮ себе наивную песню.Avec ou sans refrain et des NOTES HÂTIVESС припевом или без него и ПОСПЕШНЫМИ НОТАМИPour désirer soudainЧтобы внезапно захотетьUN MONDE PLUS HUMAINБОЛЕЕ ГУМАННЫЙ МИРIMAGINEПРЕДСТАВЬN'IMAGINE PLUS RIEN, qu'une chanson FUTILEЯ БОЛЬШЕ ничего НЕ ПРЕДСТАВЛЯЮ, кроме бесполезной песни.Décrivant, c'est certain, en rimes un peu facilesОписывая, несомненно, в несколько простых рифмахPour nos enfants, demain,Ради наших детей, завтра,UN MONDE PLUS HUMAIN.БОЛЕЕ ГУМАННЫЙ МИР.
Поcмотреть все песни артиста