Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Vraag nooit aan mij wat of de zin is van het levenНикогда не спрашивай меня, в чем смысл жизни.'K Heb wel een antwoord, maar dat geldt alleen voor mijУ меня есть ответ, но он применим только ко мне.Ik heb het niet op die mevrouwen en menerenМне плевать на этих леди и джентльменов.Die kant en klaar een definitie formulerenФормулирую готовое определение.Met zo'n gezicht van 'God staat toch aan onze zij'Лик Божий на нашей стороне.En dus verklaren wij de zin dan wel eens evenИ поэтому мы иногда объясняем это предложение.Mijn antwoord hebben ze althans nog nooit gegevenПо крайней мере, они никогда не давали мне ответа.En dat van hen brengt me alleen tot razernijИ это с их стороны только приводит меня в яростьIk zag een film op de tv over debielenЯ видел по телевизору фильм об идиотахDaar kwam een werkelijk absurd probleem aan bodТам была поднята поистине абсурдная проблемаDe vraag was hoe het evangelie te verspreidenВопрос заключался в том, как распространять ЕвангелиеOnder die zeverende jongetjes en meidenСреди этих ноющих мальчиков и девочекHoe je die stumpers kon doordringen van een GodКак вы могли проникнуть в эти обрубки БогаZe moesten bidden, zingen, en als 't kon nog knielenОни должны были молиться, петь, и если бы я еще мог преклонять колениAls God bestaat, ontfermt ie zich over die zielenЕсли Бог существует, он заботится об этих душахZe zitten zonder dat al ruimschoots voor Piet SnotИх и без того более чем достаточно для Питерских СоплейWat ik bedoel, is niet eenvoudig uit te leggenЧто я имею в виду, нелегко объяснитьHoewel het voor mijzelf zo simpel is als watХотя для меня это так же просто, как чтоAls iemand vraagt wat of de zin is van het levenКогда кто-то спрашивает, в чем смысл жизниDan kan ik eigenlijk alleen als antwoord gevenНа самом деле я могу дать только ответ'Het heeft geen zin, en dat is juist het mooie, schatЭто не имеет смысла, и в этом-то вся прелесть, милаяPas na je dood, dan heeft het hooguit zin gehad'Только после твоей смерти, тогда это имело смысл в лучшем случаеIk twijfel dus, maar wie het weet die mag het zeggenТак что я сомневаюсь в этом, но кто знает, кто может это сказать