Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Well, you've got your diamondsЧто ж, у тебя есть твои бриллиантыAnd you've got your pretty clothesИ у тебя есть твоя красивая одеждаAnd the chauffeur drives your car, you let everybody knowИ Шофер водит твою машину, ты даешь всем знать об этомBut don't play with me 'cause you're playin' with fireНо не играй со мной, потому что ты играешь с огнемYour mother, she's an heiressТвоя мать, она богатая наследницаOwns a block in Saint John's WoodВладеет домом в Сент-Джонс-ВудAnd your father'd be there with her if he only couldИ твой отец был бы там с ней, если бы только могBut don't play with me 'cause you're playin' with fireНо не играй со мной, потому что ты играешь с огнемYour old man took her diamonds and tiaras by the scoreТвой старик забрал ее бриллианты и диадемы десятками.Now she gets her kicks in StepneyТеперь она получает удовольствие в Степни.Not in Knightsbridge anymoreБольше не в Найтсбридже.So don't play with me 'cause you're playin' with fireТак что не играй со мной, потому что ты играешь с огнем.Now you've got some diamonds and you will have some othersТеперь у тебя есть бриллианты, и у тебя будут другиеBut you'd better watch your step girl or start livin' with your motherНо тебе лучше следить за своим шагом, девочка, или начать жить со своей матерьюSo don't play with me 'cause you're playin' with fireТак что не играй со мной, потому что ты играешь с огнемSo don't you play with me 'cause you're playin' withТак что не играй со мной, потому что ты играешь с