Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
As the pendulum swings out of lineКогда маятник отклоняется от прямой линииOne last lung gasp, last sun-blast rhymeПоследний вздох легких, последняя рифма солнечного взрываMotion is defined as the change in position of anДвижение определяется как изменение положения объектаObject in a given interval of timeза заданный промежуток времениScent of wet pine conesЗапах мокрых сосновых шишекWhen I severed my umbilical cord with no physical forceКогда я перерезала свою пуповину без применения физической силыNo shred of remorseБез малейших угрызений совестиA metaphysical warlord that wields an analytical fine combМетафизический военачальник, владеющий тонкой аналитической расческойWeave through time zonesПереплетение часовых поясовOn a good day just might leave your mind blownВ хороший день это может просто взорвать ваш разумMost days only want to kick it at the crib shacked up with the rougeВ большинстве случаев хочется только поваляться в кроватке с румянамиTryna ride out the cycloneПопытаться переждать циклонInstinct says build a nestИнстинкт подсказывает построить гнездоFill with eggs, which on the surface of it will suggestНаполнить яйцами, что на первый взгляд наводит на мысль.The sole purpose by extrapolated logic is toЕдинственная цель экстраполированной логики - этоBill collect, bank a million netСобрать счет, положить в банк миллион неттоDon't mind me if I kill the setНе возражайте, если я убью сетUnsubtly convey that I'm still the bestНеубедительно передайте, что я по-прежнему лучшийThe skill possessed etcetera fill the rest inНавык, которым обладаю и так далее, дополнит остальноеSuggestion: perhaps reassess the questionПредложение: возможно, пересмотреть вопросButterfly, here for one glorious summer thenБабочка, проведшая здесь одно великолепное лето.His wings disintegrate in the soft lightЕе крылья распадаются в мягком свете.Lost my sanctuary, re-found it on the hillsideПотеряла свое убежище, вновь нашла его на склоне холма.Paper's ash-black, paint's off-whiteБумага пепельно-черная, краски грязно-белые.