Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
(Am Strande von Havanna steht ein Mädchen(На пляже Гаваны стоит девушкаIhre Blicke sie gleiten über Wellen und WeitenИх взгляды, они скользят по волнам и просторам,Ein Seemann ist vor vielen vielen JahrenМоряк много-много лет назадIn die Fremde gefahren und kam nie mehr zurück.)Уехал на чужбину и больше не вернулся.)Zum Abschied sagt er "weine keine Tränen, du weißt wie bald ich wieder beiНа прощание он говорит: "Не плачь, ты же знаешь, как скоро я вернусь вDir bin"Тебя я"Das Mädchen aus Havanna hofft vergebens, denn das Glück ihres Lebens,Девушка из Гаваны надеется напрасно, потому что счастье всей ее жизни,Ist für immer dahin.Ушел навсегда.Leise, erzählt das Meer von jenen Tagen, leise, singt es von Liebeslust und Leid.Тихо море рассказывает о тех днях, тихо поет о любовной жажде и печали.Immer, hört es die selben bangen Fragen, Immer, liegt das ersehnte Glück so weit.Всегда, он слышит одни и те же тревожные вопросы, Всегда, желанное счастье лежит так далеко.(Refrain) Am Strande von Havanna steht ein Mädchen(Припев) На пляже Гаваны стоит девушка.Ihre Blicke sie gleiten über Wellen und WeitenИх взгляды, они скользят по волнам и просторам,Ein Seemann ist vor vielen vielen JahrenМоряк много-много лет назадIn die Fremde gefahren und kam nie mehr zurück.Уехал на чужбину и больше не вернулся.
Поcмотреть все песни артиста