Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Fart de no saber com començar,Устал от незнания, с чего начать.,De ser sempre conscient que puc fer mal.Всегда помни, что я могу причинить тебе боль.De creure'm que el que faig no val per a res.От осознания того, что я ничего не стою.Fart de ser com sóc.Устал от того, что я есть.Estic fart de donar sempre explicacions,Я устал всегда давать объяснения,De tapar-me les ferides i curar-les sempre sol,Чтобы прикрыть свои раны и залечить их всегда в одиночестве,De pensar-me que molesta el que jo dic.Подумай обо мне, что тебя беспокоит, говорю я.No vull mentir.Я не хочу лгать.I fart de no saber cap on tirar,И устал не знать, куда бросать.,De no tenir gens clar del que m'espera l'endemà,Вы совсем не поняли, что такое mespera lendema.,De no saber si em queden masses ganes de lluitar.Не знаю, есть ли у меня еще массовая готовность сражаться.Fart d'estar tan fart.Сыт по горло жизнью, так устал.I vaig perdre l'esperança ja fa temps,И я потерял лесперансу некоторое время назад,I no em queda una altre opció que conformar-me amb el que sóc,И у меня нет другого варианта, который сформировал бы меня таким, какой я есть,Que per molt que ho intenti seguiré sent jo mateix,Сколько бы вы ни пытались, я продолжу быть самим собой,I quin remei...И какое средство...Estic fart de que em retreguin que tinc sort,Я устал от этого, я повторяю, что мне повезло,Que he fet aquest camí gràcies a ser fill de qui sóc.Я выбрал этот путь благодаря тому, что я сын того, кто я есть.Molt fart dels prejudicis i la ignorància de la gent.Очень устал от предрассудков и невежества людей.No saben res...Они ничего не знают...Estic fart de no parar de fer-me gran,Я устал от нон-стоп "Сделай меня великим",De rebre bufetades constantment sense parar,Постоянно получаю пощечины без остановки,De no tenir ni ganes de plorar.Не имею и не хотел плакать.Fart de ser com sóc.Устал быть собой.Fart d'imaginar que estic somiant.Усталый димагинар, я сплю.De ja no tenir pare i no saber com despertar,У меня уже нет отца, и я не знаю, как проснуться.,I d'inventar converses per tenir-lo al meu costat,И разговоры динвентара о том, чтобы он был рядом со мной.,No vull acabar boig.Я не хочу в конечном итоге сойти с ума.Fart de malpensar que ell ja no hi és,Устал от малпенсара, от того, что его больше нет рядом.,Que vaig cometre errors que no em podré perdonar mai.Я совершаю ошибки, которые никогда не смогу простить.Que per molt que em disfressi seguiré sent jo mateix,Настолько я собираюсь оставаться самим собой.,No hi puc fer res.Тут ничего не поделаешь.Fart d'estar tancat en mi mateix.Надоело жить, замкнувшись в себе.A no tenir collons per encarar la situacions,Не иметь мужества противостоять ситуациям.,En veure que el temps passa i jo segueixo estan perdut.Видя, что время идет, а я все еще потерян.Jo puc buscar.Я могу искать.Fart de fer cançons parlant de morts,Устал сочинять песни, говорящие о мертвых,Que jo no els he viscut ni crec que els pugui viure mai,То, чего у меня нет, я прожил, и я верю, что ты не сможешь жить никогда,I d'inventar-me històries per tapar les meves pors,И расскажи мне истории, чтобы скрыть мои страхи,Vull cantar veritats.Я хочу петь правду.Fart de no tenir ni a qui abraçar,Устала от отсутствия объятий или от того, кто их обнимает,De sentir que al llit cada vegada i fa més fred,Каждый раз ощущаю это в постели и становлюсь все холоднее,De trobar princeses que ja tenen príncep blau.Найдите принцесс, у которых уже есть прекрасный принц.No vull acabar sol.Я не хочу остаться одна.I juro que jo intento fer-lis-hi cas,И я клянусь, что я пытаюсь сделать это-привет делу,A la gent que m'estima i diu que intenti obrir-me més.Людям, которые меня слушают и говорят, что это попытка больше открыться.Potser no és la manera però no ser com ho puc fer.Может, это и не выход, но не делай вид, что я могу это сделать.Jo faig cançons.Я пишу песни.Fart de prepotents ben pentinats,Устал от высокомерных причесок Бена,Que et miren somrient creient-se tan el seu paper,Они смотрят на тебя, улыбаясь, и верят в твою статью,Que inclús sovint m'enganyen i em fan creure tan petit,Они даже часто менганиен и заставляют меня поверить в такую мелочь,Però no són res.Но они не ничто.Fart d'estar esperant aquell moment.Надоели гостиной ждал этого момента.Que al veure que no arriba ja comença a fer-se tard.Чтобы видеть, что уже не начинает опаздывать.I veure com els altres poc a poc el van trobant,И посмотреть, как другие находят постепенно,Millor per ells.Лучше для них.Fart de no saber com acabar,Устал от того, что не знаю, как закончить.,De tenir la sensació de que no importa el que he explicat,У меня такое чувство, что, как бы я ни объяснял.,I que la gent es pensi que això és una cançó més,И что люди думают, что это песня.,Per mi no ho és.Для меня это не так.També de dir que tot i el que he explicat,Также скажи, что, несмотря на то, что я объяснил,Només són pensaments i que no sempre em sento així,Это всего лишь мысли, и не всегда, я так чувствую,Però formen part de mi jo necessito fer el que faig,Но часть меня нуждается в том, чтобы делать то, что я делаю,Jo faig cançons.Я пишу песни.Fart d'estar pendent del què diran,Надоело жить в зависимости от того, что они скажут,Tenir tants complexes i amagar-me entre la gent.Иметь так много комплексов и прятать себя среди людей.De riure'm de la vida per sentir-me recolzat,Радоваться жизни, чувствовать поддержку,De ser feliç.Быть счастливым.Estic fart, molt fart, tan fartЯ устал, очень устал, так устал
Поcмотреть все песни артиста