Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
You're getting better at that storyТы становишься лучше в этой историиEach telling takes the edge offКаждый рассказ снимает напряжениеAnd your timing has improved with every turnИ твой выбор времени улучшается с каждым поворотомFaded photographs of memoriesВыцветшие фотографии воспоминанийBleached by sun or carelessnessВыбеленный солнцем или небрежностьюCan only serve to remind a feeling that still burnsМожет служить лишь напоминанием о чувстве, которое все еще горитIt still burnsОно все еще горитLike a scarКак шрамLike skin that's markedКак кожа, отмеченнаяBy age or understandingВозрастом или пониманиемAge or understandingВозрастом или пониманиемLike a scarКак шрамLike a scarКак шрамLike skin that's markedКак кожа, отмеченнаяBy age or understandingВозрастом или пониманиемChoice or accidentВыбором или случайностьюLike a scarКак шрамYou're getting worse at even tryingТы становишься все хуже даже в попыткахTo pretend in any interestПритворяться, что заинтересован в чем-либоIn the petty thoughts of those who would seek to drag you downВ мелких мыслях тех, кто стремился бы унизить тебяWho try to sink you to their levelКоторые пытаются низвести вас до своего уровняWhose opinions tried and testedЧьи мнения проверены временемHave no faith save that the world can only harm youНе верят ни в что, кроме того, что мир может причинить вам только вредLike a scarКак шрамLike skin that's markedКак кожа, отмеченнаяBy age or understandingВозрастом или пониманиемAge or understandingВозрастом или пониманиемLike a scarКак шрамLike a scarКак шрамLike skin that's markedКак кожа, отмеченнаяBy age or understandingВозрастом или пониманиемChoice or accidentВыбором или случайностьюLike a scarКак шрамJust one more drinkПросто еще один бокал'Cos I deserve itПотому что я это заслужилTo takeПринятьTo take the fucking edge offЧтобы снять гребаное напряжениеJust one more drinkПросто еще один бокал'Cos I deserve itПотому что я это заслужилTo takeПринятьTo take the fucking edge offЧтобы снять гребаное напряжение