Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Natalia, la faccia quasi color della ceraНаталья, лицо почти цвета воскаNatalia non vedi le flebo che ti sparano dentroНаталья, ты не видишь, как капельницы стреляют в тебя.E vederti non sembri neanche veraИ видеть тебя тоже не похоже на правду.E siamo qui, davanti a teИ мы здесь, перед тобой.Coi bei vestiti verdi dei chirurghi americaniВ красивых зеленых платьях американских хирурговNatalia, far finta di essere perplessiНаталья, притворись, что озадаченаCome fa ogni professionista che si rispettaКак это делает любой уважающий себя профессионалMa la cera ricorda qualcuno dei tasti bianchi del mio pianoforteНо воск напоминает некоторые из белых клавиш моего пианиноNatalia, tu non sai che bisogna riaprirti il toraceНаталья, ты не знаешь, что тебе нужно снова открыть грудь.Che è una cosa che rompe sempre i coglioniЭто то, что всегда ломает задницыNatalia, Natalia...Наталья, Наталья...Natalia, che hai solo sette anni e fai la figlia di ferroviereНаталья, что тебе всего семь лет и ты дочь железнодорожникаProprio quello al quale il professore di TorinoИменно тот, к которому профессор ТуринаHa chiesto venti milioniОн попросил двадцать миллионовBen sapendo che male che vada c'è sempre la collettaХорошо зная, что плохо, что всегда есть коллекцияE siamo bei freschi di tasseИ мы красивы свежие налоговÈ tutto, NataliaЭто все, НатальяNatalia, che hai capito che all'ospedale di MilanoНаталья, что вы поняли, что в больнице МиланаSei la numero trentottoТы номер тридцать восемьGiù in lista di attesaВниз в списке ожиданияNatalia, con la valvola nel cuoreНаталья, с клапаном в сердцеMessa dalla parte sbagliataПоложить на неправильную сторонуGià ma queste son cose che la canzone non dice mai, mah...Да, но это то, что песня никогда не говорит, Ма...Natalia, che mi hai telefonato con la cadenza della donna d'affariНаталья, что ты звонила мне с каденцией бизнес-ледиLa mia amica mentre si giocava in corridoio è decedutaМоя подруга во время игры в коридоре скончалась- Come hai detto? - Si dice deceduta ma tu sei un dottore?- Как ты сказал? - Говорят, умершая, но ты врач?Dimodoché siccome adesso io c'ho paura mollo 'sti due deficientiА теперь я чо боюсь моло СТИ два идиотаPadre e assistente socialeОтец и социальный работникSai, gli han già tirato venti milioni a TorinoВы знаете, он уже вытащил двадцать миллионов в ТуринеNon vorrei, non vorrei ci fosse qualche altro casinoЯ бы не хотел, я бы не хотел, чтобы был какой-то другой беспорядокE anche queste son cose che la canzone non dice...И это тоже то, о чем песня не говорит...Natalia coi fumetti, la sorella di tua madreНаталья с комиксами, сестра твоей мамыIl gelato, gli occhi fuori dal finestrinoМороженое, глаза в окноNatalia, chi lavora magari anche sbagliaНаталья, кто работает, может быть, тоже ошибаетсяMa lui mi ha combinato proprio un casino, troppo casinoНо он устроил мне беспорядок, слишком много беспорядка.Natalia, che non puoi saper cos'è bradicardiaНаталья, что вы не можете знать, что такое брадикардияCioè che tutto sta andando a puttane e così siaТо есть, что все идет наперекосяк, и пусть будет такNatalia, che l'hai fatto smettere di bestemmiareНаталья, что ты заставил ее перестать богохульствоватьPerché si potesse chiedere aiuto a qualcunoЧтобы вы могли попросить кого-нибудь о помощиMagari anche alla Vergine Maria...Может, и Деве Марии...Natalia che domani vai via, grazie di tutto e così siaНаталья, что завтра уезжаешь, спасибо за все и так пусть будетOh yeah!Oh yeah!
Поcмотреть все песни артиста