Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
OthalaОталаDas Rad des Lichtes ist längst versunkenКолесо света давно затонуло.Seine Finger so farbig verglühtЕго пальцы светились таким цветом,Das Rauschen der Haine, der Bäche, des WindesШум рощ, ручьев, ветра,Singt wispernd die Melodie dieser NachtПойте, шепча мелодию той ночи.OthalaОталаWir wachen um die Feuer MidgardsМы охраняем огненный Мидгард,Wie nennt ihr Euch, daß ihr ertränktКак вы называете себя, что вы тонетеWas wir neu bewachenЧто мы охраняем зановоNeu entfachenВозродитьHoch über uns der prächt'ge SchleierВысоко над нами великолепная завеса,Aus gläsernen GestirnИз стеклянных звездочекWie scheue Augen begleiten sie unsКак застенчивые глаза провожают насWenn wir wachen um die Feuer MidgardsКогда мы наблюдаем за огнем Мидгарда,Unserer Weltнашего мираDie Flammen beleuchten zitternd denTau auf Gras und FarneПламя трепетно освещает росу на траве и папоротникахDie Wiesen erglühn' wie ein schimmerndes MeerЛуга сияют, как мерцающее море.Aus Tränen des Firmanent'sОт слез фирманентаOthalaОталаOthala wir preisen DichОтала, мы славим тебя.OthalaОтала