Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Say you got a minute friendСкажи, что у тебя есть минутка, друг.Because I'd like to tell you somethingПотому что я хочу тебе кое-что сказать.You may think nothing of itТы можешь не придавать этому значения.But wait you're gonna love itНо подожди, тебе это понравится.What if I told youЧто, если я скажу тебеI held the one true philosophyЯ придерживался единственной истинной философииWould you hear me outТы выслушаешь меняOr just turn your backИли просто повернешься спинойAnd laugh at me?И смеетесь надо мной?Lord I just don't understandГосподи, я просто не понимаюThis strange creature you call manЭто странное создание, которое вы называете человекомWho thinks he lives by his own handКоторый думает, что живет своей жизньюBut I know, I know, I know, I knowНо я знаю, я знаю, я знаю, я знаюThere's no life away from youНет жизни вдали от тебяThere's no life away from youНет жизни вдали от тебя(No life away from you)(Нет жизни вдали от тебя)So I will remain still and silentТак что я останусь неподвижным и безмолвнымFor fear of the words I may sayИз страха перед словами, которые я могу сказатьBut am I still in my defianceНо продолжаю ли я свое неповиновениеWhen I'm trying so hard to obeyКогда я так стараюсь повиноватьсяSay you got a minute friendСкажи, что у тебя есть минутка, друг.Because I'd like to tell you somethingПотому что я хочу тебе кое-что сказать.You may think nothing of itТы можешь не придавать этому значения.But wait you're gonna love itНо подожди, тебе это понравится.What if I told youЧто, если я скажу тебеI held the one true philosophyЯ придерживался единственной истинной философииWould you hear me outТы выслушаешь меняOr just turn your back and laugh at me?Или просто отвернешься и посмеешься надо мной?Lord I just don't understandГосподи, я просто не понимаюThis strange creature you call manЭто странное создание, которое ты называешь человекомWho thinks he lives by his own handКоторый думает, что живет своей жизньюBut I know, I know, I know, I knowНо я знаю, я знаю, я знаю, я знаюThere's no life away from youНет жизни вдали от тебяThere's no life away from youНет жизни вдали от тебяSo I will remain still and silentПоэтому я останусь неподвижным и безмолвнымFor fear of the words I may sayИз страха перед словами, которые я могу сказатьBut am I still in my defianceНо продолжаю ли я свое неповиновениеWhen I'm trying so hard to obeyКогда я так стараюсь повиноватьсяThere's no life away from youНет жизни вдали от тебяThere's no life away from youНет жизни вдали от тебяThere's no joy away from youВдали от тебя нет радостиThere's no peace away from youВдали от тебя нет покояThere's no life away from youВдали от тебя нет жизниThere's no life away from youВдали от тебя нет жизни
Поcмотреть все песни артиста