Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
There's a "screw" followed by a "you"За "винтом" следует "ты".Followed by a "Damn, you've done it this timeЗа ним следует "Черт, на этот раз у тебя получилось".Here's what I'm gonna do"Вот что я собираюсь сделать.And there's a door bein' slammedИ хлопает дверь.Followed by gravel kickin' up from the back of a black Trans AmЗа ним следует гравий, взлетающий с заднего сиденья черного Trans AmYeah, and that's a hammer, that's a heavy blowДа, и это удар молотком, это тяжелый ударThat's a nine-pound comin' down on a "Never shoulda let her go"Это весит девять фунтов на "Никогда не стоило ее отпускать"And that's a killer, put her hurt down deepИ это убийственно, глубоко ранило ее.When a devil-red dust cloud risin' up's all you seeКогда поднимается дьявольски красное облако пыли, ты видишь только то, что видишь.Yeah, that's a hammerДа, это молоток.There's a bag and an axe to grindЕсть сумка и топор для измельчения.In a backseat, she left everything else behindНа заднем сиденье она оставила все остальное позадиAnd there's hell, and there's how I feelИ вот ад, и вот что я чувствую.And there's a poundin' in my head and a bed that's cold as steelИ в моей голове стучит, и кровать холодна, как сталь.Yeah, and that's a hammer, that's a heavy blowДа, и это молоток, это тяжелый ударThat's a nine-pound comin' down on a "Never shoulda let her go"Это девятифунтовый удар по "Никогда не стоило ее отпускать"Yeah, and that's a killer, put her hurt down deepДа, и это убийственно, глубоко ранило ееWhen a devil-red dust cloud risin' up's all you seeКогда поднимается дьявольски красное облако пыли, все, что ты видишьYeah, that's a hammerДа, это молоток♪♪This ain't no note that she left behindЭто не записка, которую она оставила позадиThis ain't no tear fallin' from her eyesЭто не слеза, упавшая из ее глазIt's the fire in the words of a last goodbyeЭто огонь в словах последнего прощанияMmm, and that's a hammer, that's a heavy blowМмм, и это молоток, это тяжелый удар.That's a nine-pound comin' down on a "Never shoulda let her go"Это девятифунтовый удар по "Никогда не надо было ее отпускать".Yeah, and that's a killer, put her hurt down deepДа, и это убийственно, глубоко ранило ее.When a devil-red dust cloud risin' up's all you seeКогда поднимается дьявольски красное облако пыли, все, что ты видишьYeah, that's a hammerДа, это молотокYeah, that's a hammerДа, это молоток
Поcмотреть все песни артиста