Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Syrup by the gallon, you could fuck around and mud wrestle (shit)Сироп литрами, можно валять дурака и бороться в грязи (дерьмо)Cocaine riding on a blood vesselКокаин действует на кровеносные сосудыSchemin' like a demon, she been dealin' with her own devils (demon)Интриганка, как демон, она имела дело со своими собственными дьяволами (демон)Heart like the stones that's on a gold bezelСердечко, как камни на золотом ободке.Cold metal sat on my waist, case they don't know better (what)Холодный металл лег на мою талию, на случай, если они не знают, что лучше (что)Penthouse at the Ritz, she on her own level (oh)Пентхаус в Ритце, она на своем уровне (о)New money bring out the old devils (oh)Новые деньги выводят из себя старых дьяволов (о)New money bring out the old devilsНовые деньги выводят из себя старых дьяволовThey told me not to stoop to his level, I'm from the bottom soОни сказали мне не опускаться до его уровня, я из низов, так чтоI was on the stoop with the devils, Gomorrah, Sodom, hoЯ был на ступеньках с дьяволами, Гоморрой, Содомом, хоLet attention get to his head, you know I got 'em thoughПусть внимание привлечет его внимание, ты же знаешь, что я их получил.Who's really fucking with me?Кто на самом деле издевается надо мной?Not a soulНи душиNow that I'm aloneТеперь, когда я одинI fathered a lot of clonesЯ породил множество клоновGot a private home to do acid and play the xylophoneУ меня есть частный дом, где можно употреблять кислоту и играть на ксилофонеAll this powder got 'em grindin' on this bottom rowВесь этот порошок заставил их размолоться в нижнем рядуSniffin' Hillary, I knew that shit would rot 'em thoughНюхая Хиллари, я знал, что это дерьмо их сгниет.25 years worth of drugs in my folliclesВ моих фолликулах лекарств на 25 лет хватит.Bird eye view, third eye with the monocleВид с высоты птичьего полета, третий глаз с моноклемFuckin' with me ain't economicalТрахаться со мной не экономноYou never been stand-up, that shit really comicalТы никогда не был стендапером, это дерьмо действительно смешноеI'm always like, ha-ha-ha-ha-haЯ всегда такой, ха-ха-ха-ха-хаLaugh, giggle, guffawСмейся, хихикай, гогочиI would rather admire my idols from afarЯ бы предпочел восхищаться своими кумирами издалекаBizarre, we know you ain't hard, cut the facadeСтранный, мы знаем, что ты не крутой, сними маскуAw, we know you Aladdin playin' JafarО, мы знаем, что ты Аладдин, играющий ДжафараSyrup by the gallon, you could fuck around and mud wrestle (shit)Сиропа на галлон, ты мог бы валять дурака и бороться в грязи (дерьмо)Cocaine riding on a blood vesselКокаин действует на кровеносные сосудыSchemin' like a demon, she's been dealin' with her own devils (demon)Интригует, как демон, она имеет дело со своими собственными дьяволами (демонами)Heart like the stones that's on a gold bezelСердце, как камни на золотом ободкеCold metal sat on my waist, case they don't know better (what?)Холодный металл лежал у меня на талии, на случай, если они не знают лучше (что?)Penthouse at the Ritz, she on her own level (oh)Пентхаус в Ритце, она на своем уровне (о)New money bring out the old devils (oh)Новые деньги выводят из себя старых дьяволов (о)New money bring out the old devils (bring out the old devils...)Новые деньги выводят из себя старых дьяволов (выводят из себя старых дьяволов ...)New money bring out the old devils (bring out the old devils)Новые деньги выводят старых дьяволов (выводят старых дьяволов)New money bring out the old devils (bring out the old devils)Новые деньги выводят старых дьяволов (выводят старых дьяволов)
Поcмотреть все песни артиста