Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
El ritmo de las horasРитм часовVa formando despacio las ruinasОн медленно образует руиныDe nuestra soledad.От нашего одиночества.Se posan en tus brazos los halcones,Ястребы садятся на твои руки,Sujetan sus garrasони держат свои когтиPensamientos perdidos.Потерянные мысли.Tal vez podríamos balancearnos,Может быть, мы могли бы покачаться,Como los cipreses verdesКак зеленые кипарисы,Que vigilan los camposanto.Которые следят за полями.Tal vez podríamos enamorarnos,Может быть, мы могли бы влюбиться,Como los glaciares blancosКак белые ледники,Deslizarnos por los barrancos.Скользим по оврагам.