Kishore Kumar Hits

Tomas De Antequera - Zambra de Mi Soledad - Remastered текст песни

Исполнитель: Tomas De Antequera

альбом: Colección de Oro (Remastered)

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Cuando estoy a solas y el aire se llenaКогда я один, и воздух наполняется.De esencia de nardo, jazmines y azaharиз эссенции туберозы, жасмина и апельсинового дереваCuando no hay guitarra, ni coplas, ni vinoКогда нет гитары, нет куплетов, нет вина.Cuando el alma siente ganas de llorarКогда душе хочется плакать.Cuando se recuerda lo que se ha perdidoКогда вспоминается то, что было потеряноCuando ya no quea ninguna ilusiónКогда больше не останется никаких иллюзийDe la noche clara bajo de lucerosВ ясную ночь под лучами солнцаEmpieza la zambra de mi corazónНачинается погружение в мое сердце.Zambra de mi soleá, zambra de mi corazónЗамбра-де-ми-Солеа, Замбра-де-ми-от всей души.Que nadie sufra por mí, que bastante sufro yoПусть никто не страдает из-за меня, пусть я страдаю достаточно,¡Ay, ay, ay!, ¡Ay, ay, ay!Увы, увы, увы!, Увы, увы, увы!¡Ay, ay, ay!, ¡Ay, ay, ay!Увы, увы, увы!, Увы, увы, увы!Pa' mí se acabaron las luces del díaу меня кончился дневной свет.Pa' mí ya no tiene belleza GranáУ Пасмурности больше нет великой красоты.Mi zambra es la zambra de mi desengañoМое погружение - это погружение в мое разочарование.Y en mi zambra estoy pa' siempre enterráИ в своей норе я всегда буду хоронить тебя.Alguien me lo ha dicho, yo no lo he creíoКто-то сказал мне это, я не поверил.Me han dicho que sufre de nuevo por míМне сказали, что она снова страдает из-за меняYo seguí mirando la luz de la lunaЯ продолжал смотреть на лунный свет.Y al que me lo dijo no le respondíИ тому, кто сказал мне, я не ответил.Se corrió una estrella y mis ojos tristesПромчалась звезда, и мои глаза стали грустными.Se fueron tras de ella con desilusiónони разочарованно пошли за нейY con mis mejillas mojadas de llantoИ с моими щеками, мокрыми от слез.De sus soledades mi zambra salióИз его одиночества вышла моя самбра.Zambra de mi soleá, zambra de mi corazónЗамбра-де-ми-Солеа, Замбра-де-ми-от всей души.Que nadie sufra por mí, que bastante sufro yoПусть никто не страдает из-за меня, пусть я страдаю достаточно,Mi zambra es la zambra de mi desengañoМое погружение - это погружение в мое разочарование.Y en mi zambra estoy pa' siempre enterráИ в своей норе я всегда буду хоронить тебя.(2ª versión)(2-я версия)Cuando estoy a solas y el aire se llenaКогда я один, и воздух наполняется.De esencia de nardo, jazmines y azaharиз эссенции туберозы, жасмина и апельсинового дереваCuando no hay guitarra, ni coplas, ni vinoКогда нет гитары, нет куплетов, нет вина.Cuando el alma siente ganas de llorarКогда душе хочется плакать.Cuando se recuerda lo que se ha perdíoКогда вспоминается то, что было потеряноCuando ya no quea ninguna ilusiónКогда больше не останется никаких иллюзийDe la noche clara bajo de lucerosВ ясную ночь под лучами солнцаEmpieza la zambra de mi corazónНачинается погружение в мое сердце.Zambra de mi soledad, zambra de mi corazónОкунись в мое одиночество, окунись в мое сердце.Que nadie sufra por mí, que bastante sufro yoПусть никто не страдает из-за меня, пусть я страдаю достаточно,¡Ay, ay, ay!, ¡Ay, ay, ay!Увы, увы, увы!, Увы, увы, увы!¡Ay, ay, ay!, ¡Ay, ay, ay!Увы, увы, увы!, Увы, увы, увы!Pa' mí se acabaron las luces del díaу меня кончился дневной свет.Pa' mí ya no tiene belleza GranáУ Пасмурности больше нет великой красоты.Mi zambra es la zambra de mi desengañoМое погружение - это погружение в мое разочарование.Y en mi zambra estoy pa' siempre enterráИ в своей норе я всегда буду хоронить тебя.Alguien me lo ha dicho, yo no lo he creíoКто-то сказал мне это, я не поверил.Me han dicho que sufre de nuevo por míМне сказали, что она снова страдает из-за меняYo seguí mirando la luz de la lunaЯ продолжал смотреть на лунный свет.Al que me lo dijo no le respondíТому, кто мне это сказал, я не ответилSe corrió una estrella y mis ojos tristesПромчалась звезда, и мои глаза стали грустными.Se fueron tras de ella con desilusiónони разочарованно пошли за нейY con mis mejillas mojadas de llantoИ с моими щеками, мокрыми от слез.De mis soledades mi zambra salióИз моего одиночества вышла моя самбра.Zambra de mi corazón, zambra de mi soledadЗамри в моем сердце, замри в моем одиночестве.Nadie se acuerde de mí, nadie me venga a buscarНикто не вспомнит обо мне, никто не придет за мной.¡Ay, ay, ay!, ¡Ay, ay, ay!Увы, увы, увы!, Увы, увы, увы!¡Ay, ay, ay!, ¡Ay, ay, ay!Увы, увы, увы!, Увы, увы, увы!Pa' mí se acabaron las luces del díaу меня кончился дневной свет.Pa' mí ya no tiene belleza GranáУ Пасмурности больше нет великой красоты.Mi zambra es la zambra de mi desengañoМое погружение - это погружение в мое разочарование.Y en mi zambra estoy pa' siempre enterráИ в своей норе я всегда буду хоронить тебя.

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители