Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Aquellos ojos verdes de mirada serenaЭти безмятежно смотрящие зеленые глазаDejaron en mi alma eterna sed de amarОни оставили в моей душе вечную жажду любви.Anhelos y carícias de besos y ternurasЖажда и ласка поцелуев и нежностейDe todas las dulzuras que sabían brindarИз всех сладостей, которые они умели дарить,Aquellos ojos verdes serenos como un lagoЭти безмятежные зеленые глаза, похожие на озеро.En cuyas quietas aguas un día me miréВ чьи тихие воды однажды я заглянул,No saben las tristezas que mi alma dejaronОни не знают печали, которую оставила моя душа.Aquellos ojos verdes que yo nunca besaréТе зеленые глаза, которые я никогда не поцелую.Fueron tus ojos los que me dieronЭто были твои глаза, которые подарили мнеEl tema dulce de mi canciónСладкая тема моей песниTus ojos verdes, claros, serenosТвои зеленые, ясные, безмятежные глазаOjos que han sido mi inspiraciónГлаза, которые были моим вдохновениемAquellos ojos verdes serenos como un lagoЭти безмятежные зеленые глаза, похожие на озеро.En cuyas quietas águas un día me miréВ чьих неподвижных водах однажды я смотрел на себя.No saben las tristezas que en mi alma le dejaronОни не знают печалей, которые остались в моей душе от него.Aquellos ojos verdes que yo nunca besaréТе зеленые глаза, которые я никогда не поцелую.Que nunca besaré. (Que nunca besaré)Которую я никогда не поцелую. (Которую я никогда не поцелую)Aquellos ojos verdes. (Que nunca besaré)Эти зеленые глаза. (Которую я никогда не поцелую)Verdes como el trigo verde. (Que nunca besaré)Зеленые, как зеленая пшеница. (Которую я никогда не поцелую)Verdes como la baca. (Que nunca besaré)Зеленые, как бак. (Которую я никогда не поцелую)Aquelos ojitos verdes. (Que nunca besaré)Вот эти маленькие зеленые глазки. (Которую я никогда не поцелую)Aquelos ojos verdesЭти зеленые глаза