Une belle journée de printemps à Berlin Un beau matin pour prendre le train À parcourir les avenues Les boulevards, les coins de rue Tous les deux ensemble Et dans un tintamarre de concertos Ou un concert de pique-marteau Face à la pluie et face au vent On se promène, puis, on attend Pour que les lumières changent But nothing comes without a fight And we gave in a long time ago Yet leaving is the hardest part of all So we go to Tiergarten, à Tiergarten En plein soleil, en holiday Et à la nuit tombée, the picture fades to grey Car c'est à Tiergarten, à Tiergarten Que j'ai perdu ton amour à jamais Je n'aurais jamais songé Que la lumière pouvait tromper Qu'au grand jour on ouvre les yeux pour voir Qu'la nuit nous joue des tours et Qu'après tout, elle fait de nous des fous De Zimmerstrabe jusqu'au Palais des larmes Main à la main on marche ensemble Comme deux amis, comme deux amants Mais oui, comme tant de fois avant Les visages dans le vent 'Cause nothing comes without a fight And we gave in a long time ago Yet leaving is the hardest part of all So we go to Tiergarten, à Tiergarten En plein soleil, en holiday Et à la nuit tombée, the picture fades to grey Car c'est à Tiergarten, à Tiergarten Que j'ai perdu ton amour à jamais No nothing comes without a fight And we gave in a long time ago Yet leaving is the hardest part of all So we go to Tiergarten, à Tiergarten En plein soleil, en holiday Et à la nuit tombée, the picture fades to grey Car c'est à Tiergarten, à Tiergarten Que j'ai perdu ton amour à jamais