Kishore Kumar Hits

Victoria Williams - Century Plant текст песни

Исполнитель: Victoria Williams

альбом: Loose

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Outside my house is a cactus plantВозле моего дома растет кактусThey call the century treeОни называют его столетним деревомOnly once in a hundred yearsТолько раз в сто летIt flowers gracefullyОн изящно цвететAnd you never know when it will bloomИ никогда не знаешь, когда он зацвететHey, do you want to come outЭй, не хочешь выйти на улицуAnd play the gameИ поиграть в игруIt's never too lateНикогда не поздноHey, do you want to come outЭй, не хочешь выйти?And play the gameПоиграть в игру.It's never too lateНикогда не поздно.Clementine Hunter was fifty-four before she picked up her paintsКлементине Хантер было пятьдесят четыре, когда она начала рисоватьOld Uncle Taylor was eighty-one when he rode his bikeСтарому дяде Тейлору был восемьдесят один год, когда он ехал на велосипедеAcross the plains of China Uh huhПо равнинам Китая, агаAnd the sun was shining on that dayИ в тот день светило солнцеJust like todayСовсем как сегодняHey, do you want to come outЭй, не хочешь выйти на улицуAnd play the gameИ поиграть в игруIt's never too lateНикогда не поздноHey, do you want to come outЭй, не хочешь выйтиAnd play the gameИ играть в игруIt's never too lateНикогда не поздноDidn't know how to tell her for over thirty yearsБольше тридцати лет не знал, как сказать ей об этомKept locked up inside himselfДержал себя взапертиNo one saw the tearsНикто не видел ее слезThen she went awayПотом она ушлаAnd he woke up that dayИ он проснулся в тот же деньSo he went back to college at the age of sixty-threeТак что он вернулся в колледж в возрасте шестидесяти трех летGraduated with honors with an agriculture degreeОкончил университет с отличием по специальности "Сельское хозяйство"And he joined up the Peace Corps at the age of sixty-nineИ он вступил в Корпус мира в возрасте шестидесяти девяти летAnd he rode the grand rapids at the age of eighty-fiveИ он проехал гранд-Рапидс в возрасте восьмидесяти пяти летNow he brings roses to his sweetheartТеперь он приносит розы своей возлюбленнойShe lives most anywhereОна живет почти вездеHe sees someone sufferingОн видит, как кто-то страдаетHe knows that despairОн знает это отчаяниеHe offers them a roseОн предлагает им розуAnd some quiet proseИ немного спокойной прозыAbout dancing in a shimmering ballroomО танцах в сверкающем бальном залеCause you never know when they will bloomПотому что никогда не знаешь, когда они расцветут

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители