Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
The clouds that yesterday did hide the sunОблака, которые вчера скрывали солнце,Be all a-blown asideРазвеялись в стороныAnd in the light, no longer dimИ свет больше не тусклыйDo shine the ivy that to climbСияет плющ, по которому можно взобраться.The tower's side, the elm's stemСторона башни, ствол вязаAnd holly bushes in betweenИ кусты падуба между нимиThe leafless thorns be bright and greenГолые шипы должны быть яркими и зеленымиTo sunshine the winterЧтобы зимой было солнечноThe trees that yesterday did twistДеревья, которые еще вчера изгибалисьIn winds a-driving rain and mistНа ветру, проливном дожде и туманеDo now throw shades out long and stillТеперь отбрасывают длинные и неподвижные тениAnd roaring waterfalls to fillИ ревущие водопады, которые заполняютTheir whirling pools below the hillИх бурлящие водоемы под холмомWhere with a foot upon the stileГде, поставив ногу на ступеньку,The rambling couple pause to smileПрогуливающаяся пара останавливается, чтобы улыбнутьсяAt sunshine in the winterЗимнему солнцуThe birds do shake with playsome skipsПтицы встряхиваются, игриво подпрыгивая.The raindrops off the bushes' tipsКапли дождя срываются с верхушек кустов.A-chirruping with merry soundВесело щебечут.While down below upon the groundНаходясь внизу, на земле.The wind do wirdle round and roundВетер кружится все сильнее и сильнееSo softly that the day do seemТак тихо, что день кажется такимMore like a summer in a dreamБольше похожим на лето во снеThan sunshine in the winterЧем на солнечный свет зимойThe old folks now do meet abroadСтарики теперь встречаются за границейTo tell of winters long-since thawedЧтобы рассказать о давно растаявших зимахWhen snow were long upon the groundКогда на земле долго лежал снегOr floods broke all the bridges downИли о наводнениях, разрушивших все мостыOr wind unhealed a half the townИли ветер, не исцеливший половину городаThe tales of old times long agoneСказки о старых временах, давно ушедших в прошлоеBut ever dear to think uponНо о них всегда приятно думатьThe sunshine of their winterСолнечный свет их зимыFor now to they no brook can runПока до них не добежит ни один ручей.No hill can face the winter sunНи один холм не сможет противостоять зимнему солнцу.No leaves can fall, no flowers can fadeНи листья не могут опасть, ни цветы не могут увянуть.No snow can hide the grasses' bladeНи один снег не скроет травинки.No frost can whiten in the shadeНикакой иней не может побелить тень.No day can come but what do bringНи один день не может наступить, но что же все-таки заставляетTo mind again their early springСнова вспомнить их раннюю весну.That's now a-turned to winter.Теперь она сменилась зимой.